English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ S ] / Spud

Spud tradutor Espanhol

484 parallel translation
"They had a lot of touble takin'out Spud Taylor's appendix... they had to kill him first."
"Les costó mucho trabajo sacarle el apéndice a Dpud Taylor. tuvieron que matarlo primero".
Take care of him for me, Spud, will you? Oh, sure.
Cuídalo por mí, Spud.
I think I'm running for office. Oh, dad. This is Spud Connors, my relief driver.
- Este es mi piloto suplente
And, uh, Spud, this is Eddie.
- Y éste es Eddie
( Spud )'Certainly heard a lot about you and Eddie, Mr. Greer.'
- Habla mucho acerca de ustedes
What does he mean, Spud?
- ¿ Que quiere decir?
Spud Connors is coming up along side of Eddie.
El segundo coche se acerca a Eddie
- So long, Spud. - Goodbye. - Bye-bye, Ruth.
- Hasta luego, Spud Adiós, Ruth
Hello, Spud. Come on in. - How are ya, Lee?
- Hola, Spud, pasa.
Why, Spud, he's racing at escot tonight.
¡ Pero esta noche tiene que correr una carrera!
I know, Spud. I miss you too.
Yo también os echo de menos.
Spud told me, he was on his way up here.
- Spud dice que viene hacia aquí
( Male announcer )'Well, here's a surprise.' 'Number 25 with Spud Connors, substituting for Eddie Greer'
La sorpresa de la noche, el no 25.
'They have their temperaments and superstitions.' Hey, Spud.
Tienen sus propios temperamentos y supersticiones
'And the third party in the family tussle, is Spud Connors' 'In number 25, has wedged himself between Joe and Eddie.'
Spud Connors viene detrás y se interpone entre los hermanos.
'Looks like Connors is acting as the peacemaker 'At this record breaking pace.' 'He won't move aside and he hasn't'
Spud es como un pacificador no intenta pasarlos, sólo separarlos.
'There's Joe Greer.' 'There's Bud.' And I don't see Spud Connors...
Ahí va Joe Greer, pero no veo a Spud Connors
It's Spud Connors. I can't get through that again.
No puedo seguir, es por Spud
I lie awake at nights seeing Joe somewhere off by himself. Trying to forget Spud.
De noche me lo imagino solo, tratando de olvidar a Spud
I see that car ahead catch fire. Like Spud's did. I did that, that was my fault!
Veo que el coche de delante estalla en llamas, lo de Spud fue culpa mía.
Hi, Spud, you still got that nickel?
Hola, Spud, ¿ aún tienes esa moneda de cinco centavos?
What you got, Spud?
¿ Qué tienes, Spud?
Gee, if you don't win, Blackie, then Spud wins.
Claro, y si no ganas, Blackie, gana Spud.
- Hello, Spud.
- Hola Spud.
Why, Spud, there's a bit of the poet in you.
Vaya, Spud, tienes una vena poética.
That a boy, Spud.
Venga, Spud.
Someone to play rummy with me while you and Spud are gone.
Alguien para jugar a las cartas mientras tú estás con Spud.
You too, Spud.
Tú también, Spud.
- Spud.
- Spud.
You know, I'm really working wonders with Spud.
De verdad que hago maravillas con Spud.
Say, Spuds. Did Aunt Martha ever tell you about your father?
Oye, Spud, ¿ te contó algo sobre tu padre?
We'll spud in by the skull.
Excavaremos debajo de la calavera.
- We'll spud in here.
- Excavaremos aquí.
Now who wanted to spud in by that steer skull?
¿ Quién quería excavar cerca de aquel cráneo?
We'll spud in over there someday. Somehow.
Excavaremos allí algún día y de alguna forma.
And we're gonna spud in that well right by the old steer skull where a fella tried to get me to do it once before. Remember?
Y excavaremos el pozo cercano al cráneo donde un amigo intentó llevarme antes, ¿ recuerdas?
I'm gonna spud in right...
Perforaré aquí...
That's right, you're a spud. Shut up, cook.
Eso, una patata.
I ain't forgot how to use a spud wrench.
Con una llave inglesa.
Grapes of wrath in a spud jacket!
Las uvas de la ira. Con traje de fiesta.
- Coming, Spud.
- Vamos, Spud.
Goddard's just arrived, Spud.
Spud, ha llegado Goddard.
I wonder what's keeping Spud.
¿ Por qué tardará tanto Spud?
- Spud!
- ¡ Spud!
Because of the wonderful things he does, ta-ra da da-da da da-da!
Por las cosas maravillosas que hace. ¡ Para, Spud!
We're passing through this farm, Spud.
- Pasamos la granja de Kruger.
( Spud )'And they are, Mr. Greer.'
- Ahí están.
Good bye, Spud
- Hasta luego. Lee.
A spud.
Una patata...
Spud?
¡ Spud!
There's Spud.
¿ Dónde está Spud?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]