English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ S ] / Stace

Stace tradutor Espanhol

404 parallel translation
What's the matter, Stace?
¿ No vienes, Stacey?
I don't know, Stace. But he left a big tip.
No lo sé pero dejó una buena propina.
Well, I'll tell you something, Stace.
Te diré algo, Stace.
Well, now, Stace, I didn't mean nothing.
Stace, no dije nada.
Hell, Stacey, he can ride double with me until we come across somebody.
Stace, puede cabalgar conmigo hasta que nos crucemos con alguien.
- Stace!
- ¡ Stace!
Cole, go and get the horses ready. You got it, Stace.
- Cole, ve a preparar los caballos.
Stace, there's nothing to it.
Stace, No tiene nada de especial.
And have that little Pacific Stereo sign on? Come on, Stace.
¿ Y que lleve ese cartelito de "Pacific Stereo" Vamos, Stace.
DON'T YOU THINK THAT YOU'RE PAID UP, STACE?
Un momento. ¿ No crees que ya fue suficiente?
Come on, Stace.
Vamos, Stace.
Professor Feliciano Stacchini's room,
La habitación del Profesor Stace Feliciano,
- Stace, what do you think?
- Stace, ¿ qué te parece?
- Stace.
- Stace.
I don't know, but a nigga like Stace gotta get his eat on and shit, man.
No sé, pero Stace tiene que comerlo todo.
Get out of my business, Stace.
No es cosa tuya.
Oh, thanks, Stace.
Oh, gracias, Stace.
Come on, Stace!
¡ Vamos!
Fun time is over, Stace.
La diversión se acabó.
Stace?
¿ Stace?
Ahh!
- Vamos cariño. - ¡ Stace!
Come on, baby. KELLY : Stace!
Al mismo tiempo.
Get your hands down at your waist.
- Ya lo tienes, Stace.
DIRK : Here we go, Stace. JOEL :
- Cierra sus ojos y mátalo, amigo.
Stace... shit.
Stace... Puerra.
Stace, call 9-1-1.
¡ Stacey, llama al 911!
I'm serious, Stace.
- Estoy hablando en serio, Stace
Oh, I don't know, Stace.
No sé, Stace.
- What's up, girl? - Just kidding, Stace. Just a little fun.
Estaba bromeando, jugando un poco.
- Come on, Stace.
- Por favor.
- Stace, let her tell the story.
- Deja que nos cuente.
Stace, he's a dog. Okay?
Stace, es un perro. ¿ Está bien?
And, Stace?
Y, ¿ Stace?
That's what you told her, right, Stace?
Eso le dijiste, ¿ no, Stace?
- You wanna tell him, Stace, or shall I?
- ¿ Le quieres decir o le digo yo?
And I hope one day you can understand that you got what you wanted, Stace :
Y espero que un día puedas entender que saliste con lo que querías :
Yeah Stace, you will, because you don't live here, OK?
Sí Stacey, lo necesitas, porque ya no vives aquí, ¿ está claro?
Stace?
¿ Stacey?
Stace, I'm coming in!
¡ Stacey, voy a entrar!
Stace, hey.
Stacey, vamos.
Yeah, Stace.
Sí, Stace.
- Yeah, Stace.
- Sí, Stace.
- Where'd that come from, Stace?
- ¿ De dónde vino eso, Stace?
Go, Stace.
Ve, Stace.
Come in, Stace.
Entra, Stace.
Look at the moon, Stace.
Mira la luna, Stace.
Wow, you're famous, Stace.
Vaya, eres famoso, Stace.
Stace.
Stace.
But you're not going to rat out your Uncle Stace now, are you?
Pero no irás a acusar a tu tío Stace, ¿ verdad?
- Stace?
- ¿ Stace?
Hey, Stace?
Stace, ¿ tú usarías una tanga?
stacey 306

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]