Stella tradutor Espanhol
3,853 parallel translation
Stella, pick up.
Stella, atiende.
Stella!
¡ Stella!
Stella, is it? She won't wake up.
- No se despertará.
Sir, Stella's mother's down in Reception.
Señor, la madre de Stella está abajo en la recepción.
Stella. 18 years old.
Stella, 18 años.
And Stella stopping over at her dad's, that was a regular thing, was it?
Y Stella parando en lo de su padre, eso era algo usual, ¿ no?
Stella's a great one for revising history, when the spirit moves her.
Stella es muy buena revisando la historia, cuando el espíritu la mueve.
The burns on Stella's hands, now, that was an old accident, was it?
Las quemaduras en las manos de Stella, eso fue un accidente anterior, ¿ no?
Now, I couldn't help but notice from Stella's phone records that she's not been calling home.
Ahora, no pude más que notar en los registros de llamada de Stella, que ella no ha estado llamando a casa.
How old do you think Stella is in these photos?
¿ Qué edad piensas que tenía Stella en estas fotos?
But Stella...
Pero Stella...
Stella.
Stella.
Meaning Stella?
¿ Queriendo decir Stella?
Fire exit by Stella's ward. 1 : 30am.
Salida de emergencia en el ala de Stella. 1 : 30am.
Well, Stella was a witness to the fire.
Bueno, Stella fue testigo del incendio.
Billy, I wanted to ask, those burns on Stella's hand?
Billy, quería preguntar, sobre esas quemaduras en las manos de Stella.
Stella Macken.
Stella Macken.
- Stella and Dougie Cranham.
Stella y Dougie Cranham.
Whereas now we have to ask ourselves whether Cranham was targeting Stella all along.
Por lo que ahora debemos preguntarnos si Cranham ha tenido todo el tiempo a Stella como objetivo.
You see, instead of killing Stella, he shocked her back to life.
Verás, en vez de matar a Stella, la revivió.
Dougie drew Stella's portrait, and all.
Dougie dibujo el retrato de Stella, y todo.
Well, it might have been in Stella's head, but I didn't see any harm in it.
Bueno, pudo haberlo sido en la cabeza de Stella, pero no vi ningún daño en ello.
Stella was there with you and Cranham.
Stella estaba allí contigo y con Cranham.
You and Cranham were cautioned, and not Stella. Why?
Usted y Cranham fueron advertidos, pero Stella no. ¿ Por qué?
Stella, have you ever seen these before?
¿ Stella, has visto esto antes?
Anyway, I thought I'd look in on Stella when she's inside.
De todas maneras, pienso ir a ver a Stella cuando ella este dentro.
Look, I know Martin and Stella have some bad ideas.
Mira, sé que Martin y Stella tienen ideas malas.
I'm Stella.
Soy Stella.
I appreciate everything F.H.P. did for Stella.
Aprecio todo lo que F.H.P. hizo por Stella.
She's got a receipt here from Stella's nightclub over in Culver City - -
Tiene un recibo del club nocturno Stella de Culver City...
Detective Gabriel, please speak to the employees on duty at Stella's last night.
Detective Gabriel, por favor hable con los empleados que trabajaron anoche en el Stella.
Uh, Chief, this is Tommy, the doorman at Stella's, where our victim went out last night.
Jefa, este es Tommy, el portero del Stella, el lugar al que fue nuestra víctima anoche.
He was never inside Stella's.
Nunca estuvo dentro del Stella.
Stella's nightclub.
Club Stella.
Mr. Stroh, welcome to Stella's.
Sr. Stroh, bienvenido al club Stella.
Uh, this car is actually registered to a stella alverez.17. Lives at 422 revelstoke.
El auto está registrado a Stella Alverez. 17, vive en el 422 de Revelstoke.
Guy named stella?
¿ Un chico llamado Stella?
It's stella alverez.He knows her.
Es Stella Álvarez. La conoce.
I mean, we already called the school, and they're looking for stella.
Ya llamamos a la escuela, están buscando a Stella.
We make sure stla's safe, find the kid, then we figure it out.
Nos aseguramos que Stella esté bien, hayamos al chico, luego averiguamos.
Uh, do you know stella alverez?
¿ Conoces a Stella Álvarez?
- Stella, I tried to call you.
- Stella, yo traté de llamarte.
Stella?
¿ Stella?
Just wanna make sure everybody's safe. You okay, stella?
Solo queremos asegurarnos de que todos están bien. ¿ Estás bien, Stella?
- Stella, I need you to calm down.
- Stella, necesito que te calmes.
We just need to know stella's okay.
Solo queremos saber que Stella está bien.
Stella, go!
Stella, ve.
Stella's with him now.
Stella está con el.
And this little angel should be Stella.
Y este pequeño ángel debería ser Stella.
And we've got Stella.
Y nosotros tenemos a Stella.
Aidan and Stella are staying at the Maguire's, so everyone's safe.
Aidan y Stella con los Maguire, así que todos están seguros.