English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / Taeko

Taeko tradutor Espanhol

250 parallel translation
Strangely, he came to like Kameda, who made him laugh Akama told Kameda about Nasu Taeko
"Curiosamente, a el le gustó Kameda, porque le hacia reír".
That's her... Nasu Taeko
Ésta es Taeko Nasu.
Kameda saw Taeko and wept
Kameda la vio y lloró.
Unbeknownst to Kameda, her shadow now falls upon his destination, Ono's house
La sombra de Taeko Nasu ensombrece la casa que busca Kameda.
Kayama is now about to marry Nasu Taeko in exchange for 600,000 yen
"Kayama está a punto de casarse con Taeko... a cambio de 600.000 yenes".
It's Taeko's birthday tomorrow.
Mañana es el cumpleaños de Taeko.
I felt the same when I saw Nasu Taeko
Taeko Nasu me sorprendió.
Wherever did you run into Taeko?
¿ Donde la vio?
I mentioned Nasu Taeko, and then...
Les hablé de Taeko Nasu, y...
I want to know exactly why you're marrying Taeko
Quiero saber el por qué. ¿ Por qué vas a casarte con esa mujer?
Nasu Taeko
Taeko Nasu.
Miss Nasu Taeko
La Srta. Nasu.
Not him again? He ran into Taeko at my place
La vio en mi casa.
- Taeko!
- ¡ Taeko!
Taeko, why ask him?
¿ Por qué le preguntas?
Taeko!
¡ Taeko!
Miss Taeko...
Srta. Taeko...
" Taeko, it's not your fault
"Taeko, no es culpa tuya".
Evidently he's still chasing Taeko, just like Akama is
Evidentemente aun anda tras Taeko, igual que Akama.
And Taeko, too she swings like a pendulum between them
Y Taeko... Ella oscila como un péndulo entre ellos dos.
That upset Taeko and she came outside
Eso disgustó a Taeko y se fue.
There's nothing else for it.
¡ No hay solución! ¡ Taeko es vuestra!
He ended up giving it back to Taeko.
Se lo devolvió a aquella mujer.
Did you know Taeko wants you to marry Ayako?
¿ No sabe que ella quiere casarle con la chica?
You're crazy about Taeko, aren't you?
Estás loco por Taeko, ¿ verdad?
MITSUDA Ken FUKUDA Taeko OKAMURA Ayako KURATA Mayumi
MITSUDA Ken FUKUDA Taeko OKAMURA Ayako KURATA Mayumi
Mrs. Taeko Satake!
¡ La señora Taeko Satake!
Mrs. Taeko satake!
¡ La señora Taeko Satake!
Listen... will you tell Taeko to come home?
Escucha... ¿ Le dirás a Taeko que venga a casa?
Grandpa, aunt Taeko's here.
Abuelo, el tío Taeko está aquí
To Taeko Satake in care of H. Murayama
A Taeko Satake de parte de H. Murayama
Taeko may get upset about this.
Taeko se puede molestar por esto.
Mother and Taeko aren't getting along as always?
¿ Madre y Taeko no se las arreglan solas como siempre?
Taeko, you studied it in geography class, right?
Taeko... ¿ Tú estudiaste geografía, no?
Besides, when are you going to put Taeko in your family register?
Además ¿ Cuándo inscribirás a Taeko en el registro familiar?
Taeko at 54... she has two mirrors in her room.
La del 54... Taeko... dicen que tiene dos espejos cuidadosamente colocados para los mirones.
Do you know how much it is, Taeko?
¿ Sabes cuánto es, Taeko?
Yukiko and Taeko live with us now, but Tsuruko is their guardian, so we don't know anything.
Ahora Yukiko y Taeko viven con nosotros... pero lo guarda Tsuruko, así que no sabemos nada.
Using the money to help Taeko's future doesn't go against Father's wishes.
Usar el dinero en el futuro de Taeko... no va contra los deseos de nuestro padre.
YUKO KOTEGAWA as Taeko
YUKO KOTEGAWA como Taeko
Taeko, can you help me?
Taeko, ¿ me ayudas?
Taeko... I heard you came home very late last night.
Taeko... he oído que anoche llegaste muy tarde.
MISS TAEKO
SEÑORITA TAEKO
I'm taking pictures of Miss Taeko's dolls for an exhibition booklet.
Fotografías de las muñecas de Taeko para el catálogo.
Taeko, that diamond ring looks great on you.
Taeko, ese anillo de diamantes te queda genial.
Taeko said you were the most understanding and her biggest supporter.
Taeko me dijo que usted es la más comprensiva... y su mayor defensora.
Do you see Taeko often?
¿ Ves a Taeko a menudo?
How was Taeko's doll show?
¿ Cómo fue la exposición de muñecas de Taeko?
One look at her released Akama's pent-up feelings
"Kameda le habló de Taeko Nasu".
No, Taeko
- ¡ Taeko!
But why?
Taeko, ¿ por qué?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]