English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / Tia

Tia tradutor Espanhol

1,959 parallel translation
And Sally was dead this morning.
El nombre de la tia de Rosie
Dewey and Darko. You know you guys are legendary, right?
Tenemos que llegar hasta la tia de Rosie, la niñera de Burnell.
You'll have to get someone to cover for us.
Rosie le dijo a su tia que volvería a casa en un BMW
- Mercury in the seventh house. Things are changing for everyone.
- Mercurio en la casa siete... y la cosa va a cambiar para todos, Tia Carlota.
Sick aunt.
Tia enferma.
Yeah, i'm just looking For my, um, aunt wendy.
Si, estoy buscando a mi, um, tia Wendy.
Chick must be a drug dealer or something.
Esta tia debe ser traficante de drogas o algo asi.
Oh, he's here, just a minute, aunt.. sorry?
Oh ya llego, un minuto, tia... perdon...
My name's Tia.
Me llamo Tia.
Tia.. yeah.. that's what I said.
Tia... si... eso dije.
But Tia.. I meant, Bianca.. I meant..
Pero Tia... digo, Bianca... digo...
Aunt Shari, stop making excuses.
Tia Shari, para de poner excusas.
Aunt Shari, he's here.
Tia Shari, esta aca.
Now, who's for more Tia Maria?
¿ Quién quiere otro Tía María?
DUDE, THE GU, S GONN, VE A HENT.
Tia, esta esperando un transplante de corazón.
" You feel that you're watching a woman who has peeled down
" Si tengo la sensación que ver a una tia que está desnuda
- I love you, Aunt Nico.
- Te quiero tia Nico.
Now let's see some bestiality.
Ahora veamos un poco de bes-tia-lis-mo!
this is tia.
Esta es Tia.
the company's e-mailing tia's credit card history.
La Compañía ha enviado por email el historial de la tarjeta de crédito de Tia.
that's tia's address right there. pull it up.
Esa es la dirección de Tia, justo ahí. Sácala.
There's tia right beside him.
Y aquí está Tia, justo a su lado.
Remember the last time when my dead aunt visited us?
¿ Recuerdan la ultima vez que mi tia muerta nos visito?
Don't open the door, it's Aunt Susan!
No abras la puerta, es la tia susan.
- Aunt Shirley.
- la tia Shirley
It's not that I don't love what you're wearing right now, it's very you, but, maybe for tonight we can go a little simpler?
- ¿ Tia Betty? - ¿ Si? No es que no me guste lo que llevas ahora mismo es muy tú.
Tia Maria ah!
la tía María ah!
I tell you sincerely, Tia Maria is a little heavy.
yo te digo sinceramente, la tía María es un poco pesada.
My super-hot girlfriend, hmm?
Mi super-tia buena de novia, umm?
By some girl.
una tia.
When my Aunt Lavinia brought me up, my room was full of toys that used to be hers. One of them was a marionette.
Cuando mi Tia Lavinia me trajo hasta mi cuarto estaba lleno de juguetes que ella habia usado uno de ellos era una marioneta.
Aunty told me not to be silly.
Mi Tia me dijo que no sea tonta
Suppose as the thunder crashed and the lightning flashed..... your aunt's clown really did come to life?
Supon como el retumbar de un trueno y el resplandor de un relampago... el payaso de tu tia realmente cobro vida?
When Aunt Sarah Jane gets home, I'd like it to be a surprise.
Cuando la Tia Sarah viene a casa, me gusta que sea una sorpresa.
You ran off with Auntie Mel.
Te fuiste con la Tia Mel.
So your Aunt Lavinia brought you up?
Entonces la Tia Lavinia te recogio?
- Tia once told me that..
- Tia una vez me lo dijo...
With black, beautiful, flowing hair, covering her face...
Tia dijo que era una mujer con un largo y sedoso cabello negro que le cubría el rostro...
And the location where Tia once slept... Is where you are sleeping right now, Chin.
Y el lugar donde durmió Tia es dónde estás durmiendo tú, Chin.
- It's Aunty Hayley.
- Es la tia Hayley
Why do they all look like spinster Aunt Pat, who wore slacks, never married and had a close personal friend called Jean?
¿ porque todos se parecen a la solterona tia Pat? ¿ que llevaba pantalones, nunca se caso y tenia una amiga intima llamada Jean?
Melody Crescent is the street where I live, here in Reading, with my very slim Aunty Hayley, who's also blind. Though she's not really my aunty, and she's not really very slim. Just enjoy the playfulness of his syntax, sweetheart.
Melody Crescent es la calle donde vivo, aqui en Reading con mi muy delgada Tia Hayley, que tambien es ciega a pesar de que en realidad no es mi tia y no es tan delgada solo disfruta de la alegría de su sintaxsis, cariño
My sister couldn't get a fella with her new hair-do for love nor money. Aunty Hayley was still a bit hippy, but so what?
Mi hermana no podía conseguir un chico con su nuevo peinada para enamorarse la tia Hayley era un poco hipie y que?
- Have you been hearing voices, Aunty Hayley?
- ¿ Has estado escuchando voces, tia Hayley?
Gotta go tell my tia in tj to go buy herself a parka.
tengo que decirle a mi tia en tj que se compre una parka
- What are you doing here, Tia?
- ¿ Qué estás haciendo aquí, Tia?
Tia!
¡ Tía!
It was a fine mess you got me into, Tia.
Fue un lindo lío en el que me metiste, Tia.
her name's tia hayden.
- Se llama Tia Hayden.
Tia just said that she was a woman.
!
TIA IN THE STARS What was that? A nightmare?
¿ Qué ha sido, hijo, una pesadilla?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]