English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / Tranny

Tranny tradutor Espanhol

316 parallel translation
- I can't, Tranny.
- No puedo, Tranny.
With a chrome sprocket, chrome chain, chrome spokes, a chrome tranny, a chrome puddy and an eight-inch extended sportster fork with a chrome dog bone.
Con piñón cromado, cadena cromada, rayos cromados, transmisión cromada, suspensión cromada y horquilla larga cromada de ocho pulgadas con manubrios cromados estilo "dog bone".
You look like a tranny and you look at the mole?
Pareces un travesti y mira el lunar?
Almost tore the tranny right out of my car.
Casi se le cae la transmisión a mi coche.
- Not the green Tranny?
- Se Io llevaron todo.
~ And if one fat tranny should accidentally fall ~
Y si un obrero gordo por accidente va a caer
Original interior, push-button tranny and a Slant Six engine that'll never die. - Wow.
Interior original, transmisión a botonera y un motor Slant Six que nunca morirá.
- You're gonna blow the tranny. Slow it down, baby. - Take it easy, Bear.
Vas a volar la transmisión, A.J. Disminuye.
Chick, the tranny's stuck. Harry!
Se atascó la transmisión.
- Oh, blew the tranny.
Volamos la transmisión.
Okay, got the tranny.
¡ Tenemos la transmisión!
- Tranny looks good, Harry.
Se ve bien.
- What, you mean he's a tranny?
- ¿ Quieres decir que es un travelo?
- What, a big, fat tranny?
- ¿ Qué, un travelo grande y gordo?
I am paying to live in a neighbourhood that's trendy by day, and tranny by night.
Pago un dineral por vivir en un barrio que de día es tan buena onda y de noche "tran" buena onda.
Too early for tranny talk?
¿ Muy temprano para charla de transexuales?
Come on. What about that tranny cabaret outside Prague?
¿ Recuerdas el cabaret travesti fuera de Praga?
I feel like I could use a hand with this tranny.
Siento que podría usar una mano con esta transmisión.
Now, you gonna help me with the tranny or what?
¿ Vas a ayudarme con la transmisión o qué?
Auto tranny, aluminum block,. Driver's a cheap bastard.
Auto transistor, bloque de aluminio el conductor es un bastardo tacaño.
MY BROTHER IS A TRANNY.
Mi hermano es trans.
T - T... TRANNY.
Trans...
When I moved to this neighborhood... the only thing that cost $ 20 was a hand job from a tranny.
Es lamentable. Cuando me mudé a este barrio... lo único que costaba $ 20 era una masturbación por un travesti.
It would besmirch the reputation of gay spelling bees organized by drag queens in filthy tranny bars everywhere.
Mancharíamos la reputación de los concursos organizados por travestis.
The radiator's split, the tranny's shot, the wheels are melted... the crankshaft somehow found its way into the woofer in the back... and all the fluids are in the floorboard.
El radiador rajado, la transmisión rota, las ruedas derretidas la manivela fue a parar al bafle en la parte trasera y los fluidos están en la tabla del suelo.
A tranny who imitates Sara Montiel, among others.
Un travestí que imita a Sara Montiel, entre otras.
Wow, a Tranny Bear.
Caray. Un oso travesti.
Oh, I told him she was a tranny.
Le dije que era un transexual.
Welcome to Tranny-town.
Bienvenido a la meca del sexo.
So, if he's hooking up in Tranny-town, you'd expect to find some man-on-man porn.
Si está relacionado con Tranny-town, debería haber pornografía homosexual.
! That big-mouth tranny is gonna tell my girlfriend i'm out!
Si esa boca floja le dice a mi novia, estoy fuera.
Well, the patrol cops rousted a tranny working that block right before they found Jeff.
La policía persiguió a un travestido por esta calle antes de encontrar a Jeff.
What about the tranny prostitute angle?
¿ Y qué pasa con el travestido?
Last time you tried that, you and your Pilates tranny got bucked big time.
No te hagas la estirada conmigo, Julia, lo intentaste y te atrapé con tu instructor de pilates pasándola muy bien.
She must be a tranny.
¡ Debe ser un travesti!
'She's no tranny! '
¡ No es travesti!
"Send a tranny to summer camp"?
¿ "Envíalo a un campamento de verano"?
Oh, well I heard someone talking about, like, a tranny and a crime-solving thing.
Oí hablar de un travestí y una escena donde resolvían un crimen.
What about a tranny-athalon? It says : "You're a dumbass." Let's see how he solves that. JACK :
Ponemos transexuales a correr a ver cuántas llegan a una cuadra.
If I had a car like this... I wouldn't be bugging you for money to fix the tranny in my Camaro.
Si tuviera un coche así... no tendría que pediros dinero para arreglar la transmisión.
Even the tranny in the wheelchair makes fun of me.
Hasta el travesti de la silla de ruedas se burla de mí.
I re-built the tranny, tweaked the mill.
Reconstruí la transmisión, le cambié el líquido.
You got a hummer from the tranny, didn't you?
Ese travesti te la chupó, ¿ no?
Straight 6, 4-speed tranny.
Seis cilindros en línea, caja de cambios de cuatro marchas
Did you dust off your tranny gear and hit Santa Monica Blvd?
¿ Desempolvaste tu ropa de travesti y saliste a la calle?
- Tranny.
- Travesti.
I accidentally punched that tranny in the face. These two guys started chasing me.
Golpeé al travesti en la cara y dos sujetos me persiguieron.
Because you and I both know... you didn't go to that tranny bar believing you'd actually find her.
Porque tú y yo sabemos... que no fuiste a ese bar transexual creyendo en verdad que la encontrarías.
So, Tranny, isn't Matt fantastic in bed?
Dime, travesti, Matt es muy bueno en la cama, ¿ no?
Secret tranny talk?
¿ Cotilleos de mariconas?
Could've been a tranny.
Quizás fue un transexual.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]