English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / Tully

Tully tradutor Espanhol

540 parallel translation
Baron de Tully. An attack of apoplexy!
- Ha tenido un ataque de apoplejía. - ¡ Oh, Dios mío!
In these sheltered glades, the welfare of its feathered and furry folk is watched over by forest ranger Tully Bascombe.
En estos claros, el cuidado de los animales de pelo y pluma está a cargo del guardabosques Tully Bascombe.
Here, the army exercises under Tully Bascombe hereditary field marshal and grand constable.
Aquí practican bajo el mando de Tully Bascombe quien es también mariscal de campo y alguacil por herencia.
Tully, of course.
Tully, desde luego.
Not Tully.
Tully, no.
You can't send him on a mission like this.
No puede darle a Tully una misiòn así.
I'll tell Tully to be very careful.
Le diré a Tully que tenga cuidado.
Oh, Tully.
Oh, Tully...
- Tully, please.
- Tully, por favor.
Tully?
¿ Tully?
I'm Tully Bascombe, and this is Will Buckley. Is that Dr. Kokintz?
Yo soy Tully Bascombe, y él es Will Buckley. ¿ Es el Dr. Kokintz?
Not to worry, even a nincompoop like Tully can't spoil this war.
Tranquilo, ni un panoli como Tully estropearà esta guerra.
Tully, I'm afraid you're prime minister now.
Tully, me temo que eres primer ministro.
Tully Bascombe. Remember?
Tully Bascombe, ¿ me recuerda?
Tully.
Tully.
DON'T THINK ABOUT IT.
Tengo un buen amigo que vive Tully. Le llamaré.
The name's Tully Crow.
Me llamo Tully Crow.
And my name's Tully Crow.
- Y yo, Tully Crow.
- Matt Tully, Tony Rome. - How are ya?
Matt Tully, Tony Rome.
Tully pushed her off on a big tipper.
Tully la envió con un tipo generoso.
Tully sent me.
Tully me envió.
Tell him I sent you...
Dile que te manda Billy Tully.
Billy Tully. - I saw you fight once.
Una vez le vi.
See what you think. - Billy Tully told me to come by.
- Billy Tully me dijo que me pasara.
Is Tully getting in shape?
¿ Tully entrenando?
Tully didn't know how to punch when he first came to me.
Tully no sabía nada, al principio...
Billy Tully's back in training.
Billy Tully ha vuelto a entrenar.
- Who'd pay to see a tune-up fight?
¿ Quién pagará por ver a Tully?
How about Arcadio Lucero? I could use Tully in a main even with him.
Puedo ponerlo contra Tully en el principal.
Not that I think he could ever nail Tully.
Con Tully...
- How do you feel, Tully? - I feel okay.
¿ Todo bien, Tully?
- You're on next, so good luck, Tully.
Tú vas el próximo, Tully. Buena suerte.
Billy Tully!
Billy Tully.
Tully, stay away from him. Stay away from those rights. Tie him up.
Cuidado con su derecha...
- You put on a good fight.
Buen combate, Tully.
I'll drop Tully off.
Voy a llevar a Tully.
Red Tully told me.
Red Tully me lo dijo.
I told Red Tully I'd call him today.
Le dije Red Tully que yo lo llamaría hoy.
If Captain Tully has to know today, then I'm out.
Si el Capitán Tully tiene que saber a hoy, entonces yo estoy fuera.
Then you really don't have to call Red Tully today after all.
Entonces, tu realmente no tienes que llamar a Red Tully hoy después de todo.
If you're interested, a classmate, Red Tully, runs the submarine school in New London. Hey, easy.
si estás realmente interesado, un colega mío, también en el sitio de Tully es rojo, tiene una escuela de submarinos de New London.
He's gone with Captain Tully to Electric Boat to inspect the Tambor.
fue con el capitán también de Tully's Electric Boat a inspeccionar el tambor.
I haven't asked you to go use your influence on Tully, have I?
Yo no he pedido hacer uso de tu influencia en Tully, tengo que hacerlo?
Tully stretched a point getting you into that May class.
Tully se extendía a un punto de conseguir esa clase.
Edmund, the Duke of Edinburgh and Tully Applebottom.
Edmund, duque de Edimburgo y Tully Culodemanzana.
The Duke of Edinburgh, consumed with passion, whisks away little Tully!
El duque de Edimburgo, ¡ consumido por la pasión de raptar a la Tully!
And are you Miss Tully Applebottom?
¿ Yvos sois la señorita Culodemanzana?
" Orpheus I mark'd, and Linus, Tully, and moral Seneca.
A Orfeo distingo, y a Linus, a Thulle y al moral Séneca.
His name is Louis Tully.
de acuerdo a esto se llama Louis Tully.
- Do you want coffee, Mr. Tully?
- quiere cafe Sr. Tully? .
This here's my partner, Ranger Tully. - Howdy.
Este es mi compañero, Ranger Tully.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]