English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / Tummy

Tummy tradutor Espanhol

1,443 parallel translation
Only now... the steps are harder to climb. You have a tummy ache... and you're too tired to wait in line for the rides anymore.
Pero ahora te cuesta subir los escalones, te duele la tripita y estás demasiado cansado para hacer colas.
I've done way too many post-delivery tummy tucks.
He hecho demasiadas reducciones de estómago posparto.
The problem is, I don't know how you expect me to recover... from a tummy tuck on shitty sheets.
El problema es que no sé cómo quiere que me recupere de una estirada del estómago con sábanas tan malas.
You do Grubman's tummy tuck afterwards. I'll do Matt.
Tú le estiras el estómago a Grubman, yo opero a Matt.
As you can see, here is the cautery tip... you left inside my client's stomach after her tummy tuck.
Como verán, aquí está el cauterizador que le dejaron adentro a mi cliente durante la operación.
After the tummy tuck, I realized :
Después de la estirada de estómago, me di cuenta...
- It feels warm in my tummy.
- Me calienta la barriguita.
You almost make me forget all about tacos Tacos so good in my tummy yummy, yummy, give me more
Oh, tacos, Tan ricos en mi tripita, dame más "
Look, we understand. You're an elderly gay man with a poochie tummy and an unappealing personality.
Comprendemos que eres un gay viejo, de estómago flojo, y sin carisma.
Kif, don't cry, or you'll get a tummy ache.
Kif, no llores, o te dará dolor de pancita.
And while you're about it, why don't you pat your head and rub your tummy at the same time?
Ya que estamos, date palmadas en la cabeza y frótate la barriga.
An ode to your tummy button.
Una oda a tu pequeña barriga.
Miss Phillips said my tummy needed tightening,
La Srta. Phillips dice que tengo que endurecer la barriga lo estoy haciendo
His tummy hurts.
Le duele la tripa.
Tummy ache?
¿ Dolor de estómago?
For goodness sake. Tummy in.
La cabeza arriba.
If he's got a jumpy tummy.
Si es que está nervioso.
- Sorry. Probably my gippy tummy.
Lo siento, debo haber sido yo.
He has faked a tummy ache today so that he can miss school.
ÉI tiene impostado una dolor de estómago hoy porque él puede falta a escuela.
And she dropped the scalpel inside the rabbi's tummy.
Y se le cayò el escalpelo dentro del estòmago del rabino.
And what's this tummy business?
¿ Y a qué viene lo del estòmago?
- How is your tummy today?
- ¿ Hoy te duele la panza?
Tummy in a bit...
Meta un poco el estómago, así.
Yeah, it's Tina the Talking Tummy.
Si, es "Tina la Barriga Parlante".
Now, I need to take another look at your tummy.
Ahora, debo echarle otro vistazo a tu panza.
My tummy and I have been so looking forward to this day.
Mi pancita y yo esperábamos ansiosos este día.
Our PPO carrier denied coverage on your wife ´ s tummy tuck.
Nuestro SMP nos negó cobertura de la liposucción de su esposa.
Your tummy is getting bigger and bigger.
Tu panza se pone cada vez más grande.
Suck your tummy in
Deja tranquilo al chico.
And you're checking my tummy
Muy duro.
He oerated my tummy, and icKed my Kidney
Me dolía la cabeza, pero me operó el estómago. Me quitó mi riñón.
Does your tummy ache?
¿ Te duele la tripa?
And my tummy's full too.
Y mi estómago está lleno también.
Your tummy is aching?
Me duele la barriga.
Xu, she has a tummy-ache
Xu, le duele la tripa.
Emergency tummy tuck.
Emergencia del día.
A tummy ache again.
Un nuevo dolor de estómago.
Eat all you want to, let there be no room in your tummy.
Come todo lo que quieras, que no quede espacio en tu estómago
- He broke a bone in his tummy.
Se ha roto el hueso del estómago
- There are no bones in the tummy!
- No hay huesos en el estómago
- In his tummy.
En su estómago.
- What's in his tummy?
- ¿ Que le pasa a su estómago?
Bad tummy, I see.
El estómago malo, ya veo
Have patience, the boy has a bad tummy.
Ten paciencia, al chico le duele el estómago.
From inside your tummy as you're sitting on the toilet.
Desde dentro de tu barriga, mientras estás sentada en el báter.
I have a very nervous tummy and this has set it off.
Tengo un estómago muy nervioso y esto lo ha puesto en marcha.
He pays for her boobs, tummy tuck, Prada, weekly spa, french manicure.
El paga por sus senos, su abdominoplastía, Prada, el spa semanal, la manicura francesa...
- On my tummy.
Boca abajo.
No fever. You got a little tummy ache?
No tienes fiebre.
# I don't want a man who wants his mummy # A balding pest with too much tummy
No quiero un hombre que quiera a su mamá
Her tummy hurts
Le duele la tripa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]