Tyson tradutor Espanhol
1,567 parallel translation
Victims 8 and 9. By a silver toyota On riverton Past the tyson quarry.
A las víctimas 8 y 9 en un Toyota plateado, en Riverton pasando la cantera Tyson.
- 675 Street Tyson.
- 675 Calle Tyson.
Well, he scared the shit out of me and now he's fighting me like in "Mike Tyson's Punch-Out!"
Bueno, ¡ ¡ me asustó tanto que casi me cago y ahora esta peleando conmigo como Mike Tyson!
Man. Daddy would knock that out like Mike fucking Tyson.
Papá la noquearía como el maldito Mike Tyson.
No, thank you, Mike Tyson.
No, gracias, Mike Tyson.
Dear Lod, please give me the cheat codes from "Mike Tyson's Punch-Out"
Señor, por favor, concédeme los trucos para el juego "Punch Out" de Mike Tyson.
* * * * *
Creo que deberíamos echar a Tyson. Podríamos no tener otra oportunidad.
* * * * * * * * *
Si no echamos a Tyson ahora, podría entrar en racha.
Ninth person voted out and second member of jury. Tyson.
Novena persona expulsada y segundo miembro el jurado,
I know you would not want to go against your word with tyson.
Sé que no querrías ir en contra de tu palabra con Tyson.
The reason we didn't tell debbie and coach we were going to vote out tyson we didn't want them scrambling and changing their plans.
No le dijimos a Debbie y Coach que expulsaríamos a Tyson... porque no queríamos que lucharan y cambiaran sus planes.
We could safely get rid of tyson.
Podíamos librarnos de Tyson de forma segura sin decírselo.
* * * * * * * * * * *
Ellos nos engañaron anoche... con Tyson, y aún estoy enfadada sobre eso.
I would have bet my life that tyson was still going to be here today.
Habría apostado mi vida a que Tyson todavía estaría aquí hoy.
Erinn voted for tyson last night without telling you guys - -.
Erinn votó por Tyson anoche sin decirle a ustedes.
They used me to get to tyson.
Ellos me usaron para conseguir a Tyson.
I'm worried about how J.T. And stephen blindsided tyson, so i really wanted to talk to J.T.
Estaba preocupado de cómo J.T. y Stephen sorprendieron a Tyson, así que realmente quería hablar con J.T.
Brendan and tyson, voted out at the last tribal council.
Brendan y Tyson, expulsado en el último consejo tribal.
I'm sure tyson doesn't feel particularly warmly towards the people who voted against him but you have to balance yr own feelings against the goal in the game and it's a really difficult decision to make.
Estoy seguro que Tyson no siente mucho afecto por quienes los expulsaron... pero tienes que balancear tus sentimientos personales... contra tus metas máximas en el juego... y en verdad una decisión difícil de tomar.
Brendan, tyson, sierra, and debbie, voted out at the last tribal council.
Brendan, Tyson, Sierra, y Debbie, expulsada en el último consejo tribal.
Brendan, tyson, sierra, debbie, and coach, voted out at the last tribal council.
Brendan, Tyson, Sierra, Debbie y Coach, expulsado en el último consejo tribal.
Tyson.
Tyson.
Your buddy, tyson.
Tu amigo, Tyson.
Brendan. Tyson. Sierra.
Brendan, Tyson, Sierra,
Brendan, tyson, sierra, deb, coach, taj, and erinn, voted out at the last tribal council.
Brendan, Tyson, Sierra, Deb, Coach, Taj, y Erinn, expulsada en el último consejo tribal.
Your choosing stephen was the right thing but you lost a lot of my respect because you could have been sitting here tonight with tyson.
El elegir a Stephen estuvo bien, pero perdiste mucho de mi respeto... porque podrías haber estado sentado con Tyson esta noche.
The alliance is coach, myself, Tyson, stephen and debbie, so Brendan is going home.
La alianza es Coach, Tyson, Stephen, Debbie y yo, así que Brendan se irá a casa.
debbie, brendan, j.t., tyson, taj, coach.
Debbie, Brendan y J.T. Tyson, Taj y Coach.
sierraa's going to go red, tyson going after black.
Sierra va por el rojo, Tyson por el negro.
sierra takes out a red tile, tyson gets nothing.
Sierra destroza un azulejo rojo, Tyson no consigue nada.
tyson wipes out a white tile.
Tyson rompe uno blanco.
i think what we should do is I you, me, taj, stephen, j.t., Take out tyson, coach, and Erinn.
Creo que lo debemos hacer es, tú, yo, Taj, Stephen, J.T., expulsar a Tyson, a Coach y a Erinn.
So we're going to try to get Coach and tyson.
Así que vamos a intentar echar a Coach y a Tyson.
okay. * * * * * * * * *
vamos a sacar a Coach y Tyson.
Coach and tyson want to Blindside brendan, and brendan Is trying it vote out tyson or Coach.
Coach y Tyson quieren sorprender a Brendan, y Brendan intenta eliminar a Tyson o Coach.
Tyson, hand back the neckas.
Tyson, devuélveme el collar.
Tyson off to a quick start.
Tyson también lo tiene.
Debbie, j.t., tyson, all doing Very well.
Debbie, J.T., Tyson, lo están haciendo muy bien.
It's tyson and j.t.Battling it Out right now.
Tyson y J.T. luchan a muerte ahora.
It's tyson, j.t., and sierra.
Están Tyson, J.T. y Sierra.
Tyson and j.t., neck and neck.
Tyson y J.T., van a la par.
Tyson has finished the second Obstacle.
Tyson terminó el segundo obstáculo.
Tyson now on the last obstacle, J.t.Right behind him.
Tyson está en el último obstáculo, J.T. justo detrás de él.
Tyson and j.t. In very good Shape.
Tyson y J.T. están en buena forma.
It is tyson, j.t., and brendan.Sierra's now is in it.
Son Tyson, J.T. y Brendan. Ahora Sierra se une.
J.t. Very close.Tyson very close.
J.T. está muy cerca. Tyson está muy cerca.
Tyson is across.Tyson moving on to the final.
Tyson termina. Tyson pasa a la última ronda.
Tyson, j.t., and brendanmoving On to the final.
Tyson, J.T. y Brendan pasan a la última ronda.
Here we go, for immunity.Tyson, j.t., brendan.
Aquí vamos, por inmunidad. Tyson, J.T., Brendan.
Tyson arted getting sketchy.
Brendan lo hizo. Tyson comenzó a ponerse superficial.
Thanks, tyson.
- Gracias, Tyson.