Unferth tradutor Espanhol
25 parallel translation
Unferth! These men are our guests.
- Unferth, son nuestros invitados.
You have nothing to worry about, Unferth.
No tienes de que preocuparte, Unferth.
Unferth, I need to get this talisman to the hall.
Unferth, necesito llevar este talismán a la sala.
Stop Unferth and Grendel.
Detén a Unferth y a Grendel.
Unferth!
- ¡ Unferth!
Unferth!
¡ Unferth!
Unferth feels that he's fallen from the grace of the gods.
Unferth siente que ha perdido la gracia de los dioses.
If this Christ can stiffen Unferth's heart, what's the harm?
Si este Cristo puede endurecer el corazón de Unferth, ¿ qué hay de malo?
A whore to Unferth's uncle, Alvis Three-Legs.
Una puta del tío de Unferth, Alvis tres piernas.
For Unferth, for Unferth, my wisest advisor, violator of virgins and best and bravest of brave brawlers.
Para Unferth, para Unferth, mi consejero más sabio violador de vírgenes, y el más valiente de los peleadores.
Unferth, where the hell are you, you weasel-faced bastard?
Unferth, ¿ dónde diablos estás, desgraciado cara de comadreja?
Unferth, come here, you ungrateful lout!
¡ Unferth, ven acá, patán desagradecido!
No, Unferth, no.
No, Unferth, no.
I am Unferth, son of Ecglaf.
Yo soy Unferth, hijo de Ecglaf.
Unferth, son of Ecglaf.
Unferth, hijo de Ecglaf.
I have another true thing to tell you, Unferth Kinslayer.
Tengo otra verdad que decirte, Unferth Fraticida.
Unferth, I may not return.
Unferth, quizá no regrese.
Take this out of my sight. Unferth!
Llévense esto lejos de mi vista. ¡ Unferth!
Unferth.
Unferth.
- It's Unferth, my Lord!
- ¡ Es Unferth, mi señor!
- Unferth.
- Unferth.
Enough of your forest spirits, Unferth.
Suficiente de tus espíritus del bosque, Unferth.
Unferth, Olaf, get the torches and the ropes.
Unferth, Olaf, busquen las antorchas y las sogas.
Unferth!
Unferth!