Urine tradutor Espanhol
2,527 parallel translation
Well, it certainly smells like urine,
Bueno, es cierto que huele a orina.
When you have glomerulonephritis, strenuous exercise can generate a rise in proteins in the urine.
Cuando tienes glomerulonefritis, el ejercicio intenso puede generar un aumento de las proteínas en la orina.
Well, in 48 hours, we need to repeat the ecg and blood and urine tests to check for deep-tissue damage.
Bueno, en 48 horas tenemos que repetir el ECG y exámenes de sangre y orina para checar daños profundos de tejidos.
And your urine is negative for myoglobin, which means no muscle or heart damage.
Y su orina salió negativa a mioglobina, que quiere decir que no hay daño muscular ni de corazón.
Sorry to bother you while you are out to dinner, but Stacy's blood and urine lab work are back, and they confirm it's osteomalacia.
Disculpa por molestarte mientras estás en tu cena, pero los resultados del laboratorio de Stacy, de sangre y orina han llegado, y confirman que es osteomalacia.
Okay, so I know who Stacy is, I know what urine is.
Bien, sé quién es Stacy, y sé lo que la orina es.
Vomit or urine?
¿ Vómito u orina?
No, I was thinking maybe two tall glasses of 100 % clean urine.
No, estaba pensando en talvez dos vasos de orina 100 % limpia.
- That is urine.
- Eso es orina.
I feel like you're about ten minutes away from storing your urine in jars.
Siento que estás a diez minutos de guardar tu orina en frascos.
Morales drank his own urine on my show.
Morales se bebió su propia orina en mi programa.
But since you're asking, I've got a female, age 41, died in a sauna of apparent heat stroke, but her urine came back normal for hydration.
Pero ya que pregunta, tengo a una mujer de 41 años murió en una sauna de aparente insolación pero su orina estaba normal para la hidratación.
I mean, you spend thousands on that wrinkle stuff made from whale urine.
Tú gastas miles en eso para las arrugas hecho con orina de ballena.
Hey, what's urine and Canadian beer have in common?
Oye, ¿ qué tienen en común la orina y la cerveza Canadiense?
Urine is clean for bacteria.
No hay bacterias en la orina.
Adrenal and pituitary scans, 24-hour urine collection.
Imágenes de las suprarrenales y pituitaria, 24 horas de orina.
There's blood in my urine.
Hay sangre en mi orina.
Actually, it looks like the lab had a mix-up with your urine sample.
Parece que el laboratorio tuvo una confusión con las muestras de orina.
I mean, what if something illegal comes up in your urine test after the meet?
¿ Y si algo ilegal aparece en tu test de orina después del encuentro?
We came across something of concern with a test we performed on your urine sample.
Nos encontramos con algo preocupante en un análisis que realizamos a una muestra de tu orina.
Blood in the urine?
¿ Sangre en la orina?
And deer urine.
Y orina de ciervo.
I cover myself with deer urine to put'em at ease.
Me cubro con orina de ciervo para que estén confiados.
Well, dinner and a movie is the deer urine of dating.
Bien, la cena y una película son la orina de ciervo de una cita.
I'd hate for Spencer to think of me as a urine cup filled with jizz.
Odiaría que Spencer me imaginara como un recipiente para orina lleno de esperma.
Wow, can you really fill a whole urine cup?
- Vaya, ¿ puedes llenar uno de esos?
Can I have some urine?
¿ Puedes darme algo de orina?
Yeah, Dutch sells clean urine on eBay so people can pass their drug tests.
Sí, Dutch vende orina limpia por ebay así la gente puede pasar los análisis de drogas.
No, but you are here for a urine test,
No, pero tu estás aquí por un examen de orina,
Hey, Michelle, I just want to let you know I got your urine test results.
Hola, Michelle, solo quería hacerte saber que tengo tus exámenes de orina.
I'm sorry. Did you say "Urine"?
Lo siento. ¿ Dijo usted "orina"?
And you got defeated by a piece of plastic covered in urine?
¿ Y a ti te derrota un pedazo de plástico cubierto de orina?
She also has urine burns in her pelvic area.
También tiene quemaduras de orina en su área pélvica.
Urine. Hmm. The murder weapon, perhaps?
Orina. ¿ El arma del crimen, tal vez?
Hey, thanks for taking long enough to let me enjoy the scent of urine.
Gracias por tomarte tiempo suficiente para dejarme disfrutar del aroma de la orina.
Can I go back and watch Josh mop up urine?
¿ Puedo regresar y var a Josh trapear pis?
It beats mopping up vomit and changing urine-scented sheets, right?
Me encanta fregar vómitos... y cambiar sábanas perfumadas de orina ¿ vale?
- Any fevers or changes in your urine or stool?
- ¿ Ha tenido fiebre cambios en la orina o en deposiciones?
I will need your incident report and a urine sample to screen for drugs.
Necesitaré su reporte del incidente y una muestra de orina para las pruebas de drogas.
Man's home is his castle, and, Uh, well, adam, my castle's Filled with death and urine.
El hogar de un hombre es su castillo, y bien, Adam, mi castillo está lleno de muerte y orina.
They'll pass out with the urine.
Van a filtrarse entre la orina.
You ever given this guy a urine test?
¿ Le hicieron un exámen de orina a este tipo?
Have you ever given this guy a urine test?
¿ Le hicieron alguna vez un exámen de orina?
You ever given this guy a urine test?
¿ Le hicieron alguna vez un exámen de orina?
Chester, I wasn't sure if I should tell you this or not, but now seeing you here with a water pistol full of your own urine...
No, señora. Chester, mira, yo... no estaba segura si debería decirte esto o no, pero ahora viéndote con una pistola de agua llena con tu propia orina...
Urine is minimal and dark.
La orina es mínima y oscura.
Sweat is essentially urine of the pores.
El sudor es esencialmente la orina de los poros.
We performed a routine check-up, which came back fine, a drug screening in urine, which also came back negative and a brain scan with no telling results.
Se le realizó un análisis de rutina que informó normal, un screening de drogas en orina que también dio negativo y unas imágenes de cerebro que informaron sin particularidades.
That's his urine.
Esa es su orina.
Urine.
- orina.
Take the urine to Taub.
Dale la orina a Taub.