English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ U ] / Ushi

Ushi tradutor Espanhol

61 parallel translation
- Ushi.
Ushi.
It's you, Ushi!
Ah, Ushi.
Ushi, don't say a word to my boss.
Ushi, no se lo digas a mi jefe.
Ushi, I'd like to ask you a favour.
Ushi-san, ¿ Me puedes hacer un favor?
- Ushi, is this the fellow?
Ushi, ¿ Es éste?
Ushi, bring some ointment.
Eh, Ushi. Trae bálsamo.
Ushi and the Morita clan have a bad reputation, so we don't bother taxing them.
Ushi y los otros del local de Morita... No tienen muy buena reputación, y no nos importa robarles el dinero.
Ushi told me that Hiro-chan is often at your place these days.
Ushi-san me ha dicho... Que estos días ha visto a Hiro-chan con usted.
Ushi, stop it.
¡ Déjalo, Ushi!
Ushi, I think she can raise that amount.
Ushi Si. Seguro que podrá conseguirlos.
You, go and bring Onami to my house.
Eh, Ushi. Encuentra a Onami y llévala a mi casa.
All of you, spread out and search for her!
¡ Eh, vosotros! Id con Ushi y ayudádle en la búsqueda.
Ushi, anyone, are you there?
Ushi, ¿ Estas ahí?
His right-hand man wouldn't stand for it. Ushitora's his name, a real -
Sin embargo Ushi-Tora, su brazo derecho, no era del mismo parecer y se enfrentó a él.
His ma began labor in the year of the cow, Ushi, but he bounced out in the new year of the tiger, Tora.
Su madre se puso de parto el año del buey ( Ushi ). Pero salió de su vientre el día de Año Nuevo ( Tora ).
Ushitora's brother, Inokichi. A wild boar, befitting his name.
Es lnokichi, el hermano de Ushi-Tora.
Tokuemon, the sake brewer, sided with Ushitora.
Tokuemon, el cervecero, apoya a Ushi-Tora.
Seibei, Ushitora, the gamblers and drifters - with them gone, the town could have a fresh start.
Seibei, Ushi-Tora, los jugadores Con ellos fuera, la ciudad podría volver a comenzar.
I'm going to Ushitora. I bet he'll pay more.
lré a ver a Ushi-Tora, quizás me pague más.
Ushitora's men must be terrified after he killed three of their gang.
Los hombres de Ushi-Tora deben tener miedo después de que él mató a tres hombres.
But I killed one of Ushitora's men!
Pero, maté a uno de los hombres de Ushi-Tora.
We haven't won until we kill Ushitora and Inokichi.
No habremos vencido hasta matar a Ushi-Tora y a lnokichi.
Ushitora's men have come out!
¡ Los hombres de Ushi-Tora acaban de salir!
Which one of you is Ushitora?
¿ Cuál de vosotros es Ushi-Tora?
I'm Ushitora's brother -
- Soy el hermano de Ushi-Tora...
What did Ushitora want?
¿ Que quería Ushi-tora?
Ushitora's youngest brother.
El hermano menor de Ushi-Tora.
Then that Ushitora's gonna -
Entonces ese Ushi-tora va a....
Ushitora's a real bastard.
Ushi-Tora es un bastardo.
Now I can blackmail Ushitora, or even sell you to Seibei.
Puedo chantajear a Ushi-Tora, o venderte a Seibei.
If you take them and report it, Ushitora's done for.
Entrégalos y presenta una denuncia, te librarás de Ushi-Tora.
It would be a total loss if Ushitora got them back.
Sería un desastre que Ushi-tora los recuperara.
Get me Ushitora.
Denme a Ushi-Tora.
Get me Ushitora!
Denme a Ushi-Tora.
Ready, Ushitora?
¿ Listo, Ushi-Tora?
Hey, Ushitora, you see this?
Ushi-Tora, ¿ la ves?
It all started when he lost to Ushitora at gambling.
Jugó, pero Ushi-Tora le ganó.
Ushitora saw a chance to draw Tokuemon to his side.
Así que Ushi-Tora la utilizó para ganarse su apoyo.
Ushitora has his men watching over her.
Ushi-Tora tiene hombres guardando su casa.
I stole it from Ushitora.
Ushi-Tora me los dio.
Ushitora's coming!
¡ Ushi-Tora viene hacia aquí!
Aren't you angry that I became Ushitora's bodyguard?
Soy el guardaespaldas de Ushi-Tora. ¿ No estás enfadado?
What if Ushitora's men check?
Si Ushi-Tora viene...
Ushitora has moved in there.
Ushi-Tora se ha mudado allí.
Get away while he's fighting Ushitora and his men.
Escapa mientras él pelea contra Ushi-Tora y sus hombres.
Ushi, are you there?
Ushi, ¿ estás ahí?
Ushi's got himself a good business.
Ushi se ha montado un buen negocio.
Shall I go to Ushi's place?
¿ Voy a la cabaña de Ushi?
Can't let Ushi fool me.
No puedo permitir que Ushi se ría de mí.
I took care of poor Ushi, when her man ran out on her.
Me ocupé de la pobre Ushi cuando su marido la abandonó.
Ushi's a sly one.
Ushi es muy astuto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]