English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ V ] / Veggies

Veggies tradutor Espanhol

267 parallel translation
When I can, I go to a field to look at all the veggies...
Cuando puedo voy al prado a ver toda "esa huerta"...
Faster, veggies!
¡ A ver, más deprisa, gandules!
You come and get it, fresh fruits and veggies, strawberries, melons, beans and corn.
Ven y consíguelos, vegetales y frutas frescos, fresas, melones, fríjoles y maíz
My veggies are ahead of others!
Pero mi huerto se adelante un mes a los demás.
God, no veggies. I totally forgot about Bill and his dinner.
No he traído verduras, me he olvidado de la cena para Bill. ¡ Bill!
- Who's having the wedgie veggies?
- ¿ Para quién son las verduras?
He'll make a little noise, feel real good, and he'll get his 4 % from the veggies and save-the-whalers.
Hará un poco de alboroto, se sentirá bien y sacará un 4 % de vegetarianos y protectores de ballenas.
But I started talking about getting married and having kids... and maybe a goat and some ducks... and a little garden with fresh veggies.
Le hablé de casarnos y tener hijos... y tal vez una cabra, algunos patos... y un huerto.
Yuck, veggies, ugh!
Yuck, vegetales, ugh!
We're going with the veggies?
- ¿ Vamos con lo vegetales?
I've got japanese shabu shabu here, heavy on the veggies.
Tengo un shabu shabu japonés aquí, con muchas verduras.
It's okay when I eat it with veggies.
No hay problema si me la como con vegetales.
Alar-covered veggies.
? cubre los vegetales.
A nice big plate of mussels, with lots of veggies, sauce and fries
Un buen plato grande de mejillones, con un montón de verduras, salsa y patatas.
[Sam] Well, thatjust about wraps up our show today... on friends of fruits and veggies,
Así termina nuestro programa de hoy... sobre los amigos de las frutas y de las verduras.
Let's hire them for a blow job, so their Mother can buy some veggies.
Paguémosles y que nos la chupen, para que así su madre pueda comprar verduras.
Eat your veggies. Eat your starches, Lean back, boys!
Igual que un perro mi terreno marco, pero con estilo, haciendo un gran arco!
Give me just some rice and veggies.
Dame un poco de arroz y algunos vegetales.
- Rice and veggies.
- Arroz y verduras.
Well, you can bring out the grilled veggies now, and fill any empty wine glasses. Okay?
Puedes traer ahora los vegetales grillados y llena todas las copas de vino vacías, ¿ de acuerdo?
I'm on a fruits and veggies fast only.
Solo quiero una fruta y una verdura.
Tofu, brown rice, veggies on the side.
Tofu con arroz y guarnición de verduras.
Normally, I would never dream of using synthesized veggies.
Ni en sueños se me ocurriría usar verduras sintetizadas.
'that a penis or a vagina can. Although they, objectively, look like radioactive veggies from outer space.
Aunque los últimos, vistos objetivamente, se asemejen más a vegetales radioactivos del espacio.
The last one to touch Magoo's door has to eat two green veggies.
La última en tocar la puerta de Magoo's se tiene que comer dos vegetales verdes.
" Eat your veggies.
" Come tus verduras.
Three bags of veggies?
¿ Tres bolsas de verduras?
Chicken, rice, veggies, just the way you like it.
Pollo, arroz, verduras, tal y como le gustan.
You know. I thought we'd start off with some veggies. or at uh. 4.99 a pound.
Pensé en comenzar con verduras o a $ 4.99 la libra, "crudité".
i didn't get my degree to be selling veggies!
no voy a conseguir mi título vendiendo plantas!
and they turn you on that much, those little veggies?
Y dependen demasiado de ti, esas pequeñas plantas?
Want some extra veggies?
¿ Quieren algunas raciones más?
Some leftover meat loaf, chicken, veggies
Un poco de carne molida, pollo verduras, pasta...
I gotta be in fruit and veggies like you?
¿ Tengo que estar metido entre frutas y vegetales como tú?
I'll fry the veggies first.
Primero freiré las verduras.
Don't serve pickled veggies with the pork entrails But it'll get rid of the after taste!
¡ Estás entregando todo!
Just veggies and onion dip.
Verduras y dip de cebolla.
I got some veggies and dip left.
Me quedan verduras y dip.
Killer veggies.
Tiene excelente mercadería.
Well, in honor of the youth with whom we'll be sharing the dance floor I think I'm gonna go with option A, the veggies.
En honor a la juventud con la que compartiremos la pista creo que me decido por la opción A : los vegetales.
Well, you see, the veggies were included in the price, so it just...
Bueno, mkira, las verduras estaban incluidas en el precio, así que sólo...
A little lemon-garlic aioli for the blanched veggies.
Adobo de limón y ajo para los vegetales claros.
Could you look into some veggies or low-fat protein or something?
¿ Podrías buscar algunas verduras o alguna proteína de bajas calorías?
There'll be veggies.
Tendremos verduras, nada de pastillas...
He chose this route to get his veggies and his petrol.
Él eligió esta ruta para conseguir sus verduras y su nafta.
Oh! JON : We got veggies over there, and we got a whole meat over here.
Tenemos verde por ahí, y carne por aquí.
Everything is bread and veggies.
Todo es pan y verduras.
Like'Masala Dosa ".. bread, veggies..
Al igual que'Masala Dosa "... el pan, verduras...
Bread and veggies.. but different..
Pan y verduras... pero diferentes...
- Mashed potatoes and veggies.
Puré de papas y verduras.
Now eat your veggies. - No, I've had it.
Cómete las verduras.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]