Verra tradutor Espanhol
10 parallel translation
the Prussian officers won't be able to visit Silesia again in the future countess one never knows qui vivra verra
¡ Sra. condesa...! ¡ nunca se sabe! Qui vivra... verra!
[Scottish Accent] "I'm verra, verra fond of the wee river."
"Le tengo mucho cariño a ese riachuelo".
Je verrai, tu verras, iI verra.
"Je verrai, tu verras, il verra."
The worker Us verra'solo to sleep.
El obrero vendrá solo para dormir.
On verra.
Esperemos.
I doubt verra much he'll remember that.
Dudo mucho que lo recuerde.
Before he was done, he made me want verra badly to be dead.
Antes de que terminara, me hizo desear estar muerto.
I'm verra happy indeed, sassenach! ♪ Sing me a song of a lass that is gone ♪
¡ De hecho estoy muy feliz, sassenach!
We Randalls are a verra complicated clan, laddie.
Nosotros los Randall somos un clan muy complicado, muchacho.
That Theda Bara wears too much make-up.
Esa Vita Verra usa demasiado maquillaje.