Vladek tradutor Espanhol
58 parallel translation
You win, Vladek.
Usted gana, Vladek.
Vladek, M.
Vladek, M.
Bowren, get Vladek out here.
Bowren, saca a Vladek de aquí.
Come on, Vladek, we need you.
Vladek, te necesitamos.
You want to ask Pinkley and Vladek? Now, get going!
¿ Quieres preguntárselo a Pinkley y a Vladek?
Wladislaw... get Vladek out of there, huh?
Wladislaw... ... quita de ahí a Vladek.
- Meet your boss, Vladek Vidov.
- Tu jefe, Vladek Vidov.
Vladek?
¿ Vladek?
Where's Vladek?
- Sí. ¿ Dónde está Vladek?
Vladek is smoking!
¡ Vladek está fumando!
- I'll buy, Vladek.
- Te invito, Vladek.
Vladek, open the gate.
Vladek, abre el portón.
- Vladek, faster!
- ¡ Vladek, rápido!
- Vladek, I want you to go to the quarry and wash the wagon for Sunday Mass.
- Vladek, quiero que vayas a la cantera.. .. y limpies el carro para la Reunión Dominical.
Vladek, not a word of this to Tolo.
Vladek, ni una palabra de esto a Tolo.
Vladek, no no no.
Vladek, no no no.
Stop it, Vladek.
Detente, Vladek.
Right answers were dangerous and so were the kids, especially Maria, Vladek's girlfriend and Robal and Pyra.
Las respuestas correctas eran peligrosas.. especialmente Maria, la novia de Vladek y Robal y Pyra.
- Vladek put him there.
- Vladek lo dejó allí.
My brother knows how to break noses you know.
Mi hermano puede romper narices ¿ sabes? ¡ Vladek!
Vladek! Show him, show him.
Muéstrale, muéstrale.
Vladek, Pyra...
Vladek, Pyra...
Vladek, what do you think?
Vladek, ¿ Qué crees tu? ...
- Vladek told me not to
- Vladek me dijo que no lo hiciera.
Vladek, take these sticks.
Vladek, toma estos palos.
- Go to hell, Vladek.
- Cállate, Vladek.
- Vladek, there is a blank stick.
Vladek, hay un palo sin nombre.
Vladek can't throw me in the water, and he can't hit me anymore.
Vladek no puede tirarme más al agua.. y no puede golpearme más.
Vladek says that Jesus didn't play with girls.
Vladek dice que Jesús no jugaba con chicas.
Are you still Vladek's girlfriend?
¿ Todavía eres su novia?
Did Vladek do something to you?
¿ Vladek te hizo algo?
Vladek is coming.
Vladek viene.
Vladek, come here.
Vladek, ven aqui.
- Okay, I promise you that I will love you always, and I don't love Vladek, and I'm so glad you came to our village, and I'm glad they didn't hang you, and I love your nose and your hair and your skin.
Bien, Te prometo que te amaré por siempre y estoy feliz de que hayas venido aquí, y estoy feliz que no te descubrieron.. y amo tu nariz, tu cabello y tu piel. Ahora prométeme tu.
You know Vladek, if you dwarfs weren't so busy playing games with each other you could make some money.
Sabes Vladek, si no estuvieran tan ocupados jugando podrían hacer algo de dinero.
Vladek, what are you doing.
Vladek, qué haces.
Now Papa is never coming back
Ahora papá nunca regresará Tu lo mataste Vladek.
Vladek, slow down.
Vladek, espera.
- Vladek, NO!
- ¡ Vladek, NO!
Vladek, give me the gun.
Vladek, dame el arma.
No. Vladek!
No. ¡ Vladek!
Is Vladek here?
Policía. ¿ Está Vladek aquí?
Yes, I'm Vladek.
Sí, soy yo.
Look, Vladek... Like two turtledoves.
Mira, Vladek... como dos tórtolos.
You aren't helping me, Vladek.
No me estás ayudando, Vladek.
Vladek...
Vladek...
The Vladeks are burning!
¡ La granja de los Vladek se quema!
Vladek, say Grace.
Vladek, bendice.
Hey look, Vladek's cousin. He's a spy.
Hey miren, el primo de Vladek.
Vladek's father..
El padre de Vladek... los de Maria.
Vladek...
¡ Vladek... Vladek!