English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ V ] / Vocational

Vocational tradutor Espanhol

130 parallel translation
Vocational school
Escuela de oficios Lunes y miércoles de 5 a 7.
The man who has just endowed the city with the splendid vocational school we are inaugurating today, our benefactor and friend, who last year refused a decoration, has finally accepted to serve as our mayor.
El hombre que acaba de dotar a la ciudad... con la magnífica escuela de formación profesional que estamos inaugurando, nuestro amigo y benefactor, que el año pasado rechazara una condecoración, finalmente ha aceptado desempeñarse como nuestro alcalde.
- I went to vocational school, Sir.
- En realidad, habré hecho las técnicas.
This young man needs vocational guidance.
Este joven necesita consejos vocacionales.
The vocational guidance counselor sketch.
Sí, señor, a continuación el sketch del asesor de orientación vocacional.
Vocational guidance counselor Vocational guidance counselor
Asesor de orientación vocacional.
Last year I took some of these vocational-guidance tests, you know, not for a job, but for Warren to get to know me better, and you know the results?
El año pasado me hicieron un test de guía vocacional no para un trabajo, para que Warren me conociera mejor... ¿ Adivina los resultados?
My workmate is a green fluffy pup, fresh from vocational school.
hace poco ha terminado la escuela laboral.
Vocational guidance counselor.
Consejero vocacional.
Harry Nelson. The Psych department gave those vocational tests to you?
Soy Harry Nelson. ¿ Tiene los exámenes del Departamento de Psicología?
At the vocational school I used to sing in a choir.
En la escuela de formación profesional solía cantar en un coro.
You could've used some vocational guidance.
Te habría venido bien un poco de orientación vocacional.
For a capitalist society, a fall in the interest rate is tantamount to a vocational crisis for the Church.
La caída de la tasa de interés equivale en la sociedad capitalista a lo que en la Iglesia es la crisis de las vocaciones.
I was in a vocational school :
Fuí a una escuela vocacional :
They turned him down at mechanics vocational school.
No pudo ingresar a la escuela de mecánica.
The George Valesquez Benefit Basketball Game... to be held at the Burgard Vocational Gymnasium tonight at 7 : 00.
El partido de baloncesto a beneficio de George Valesquez... se realizará en el gimnasio de Burgard Vocational hoy a las 7 p.m.
Lyudka, when Lyonya comes home from vocational school feed the lad.
sírvele comida.
- Vocational school.
- Sí, el profesional.
I'll send you to the vocational schools of this court.
Te voy a mandar a las escuelas profesionales de este tribunal.
When I was a kid, I took a vocational aptitude test. They said I was best suited to be a cop!
Desde que era niño hice pruebas vocacionales y dijeron que lo que mejor iba a hacer era ser un policía. ¡ Un Policía!
Everyone who can work has the duty to work and will be drafted according to their vocational skills.
Todos los que pueden trabajar tienen el deber de trabajar y será convocado según su calificación profesional.
I gave you a place to stay... and some valuable vocational advice.
te dí un lugar donde quedarte... y valioso consejo profesional.
" The Federal Vocational Rehabilitation Act of 1973 prohibits discrimination against handicapped persons who are able to perform the duties required by their employment.
" La ley de rehabilitación federal y vocacional de 1 97 3 prohíbe la discriminaciòn de personas con minusvalías capaces de llevar a cabo las obligaciones de su empleo.
But this is not a football vocational school.
Pero esto no es una escuela de fútbol profesional.
for Advanced Vocational Education is going to be held at school.
hoy se realizará una entrevista de orientación,
And also defunded all rehab and vocational training.
Y les quita fondos para los tratamientos de rehabilitación.
I had a job in a temporary vocational training programme, or something like that.
Yo hacía prácticas de formación profesional... o algo así.
I did try to explain that my vocational choice of librarian was a deliberate attempt to minimize said contact, but he would have none of it.
Intenté explicarle que mi elección vocacional de bibliotecario fue un intento consciente de minimizar dicho contacto pero no lo quiso aceptar.
Higher education for me will be no further away than Capeside Community Vocational Institute.
Capeside y su querido instituto.
Why aren't you doing vocational training like the others?
¿ Por qué no haces actividades de la mañana como el resto?
- In vocational training.
- En la formación profesional.
You know what? I got no vocational skills.
No tengo habilidades vocacionales.
- I got no vocational skills!
- ¡ No tengo habilidades vocacionales!
Oh, um, do you have any vocational training that could assist our job search?
¿ Tiene algún entrenamiento vocacional que sirva para nuestra búsqueda laboral?
There's a vocational training school here.
Aquí tenemos una escuela de formación profesional.
- Mr. Schussler the vocational arts teacher?
- ¿ El profesor de formación profesional?
The vocational course at SENAl.
El curso profesional en SENAI.
One in vocational school, the other's in high school.
Uno en la escuela profesional, el otro en la escuela secundaria.
Medicare, Unemployment, rent vouchers, vocational training.
Asistencia médica, darles empleos, compromisos de crédito capacitación laboral. ¿ Capacitación laboral?
Well, I suppose for a man like you, warrants are a vocational hazard.
Supongo que para alguien como Ud. Las órdenes de arresto son un riesgo vocacional.
In addition to varsity sports... I would also like to make sure that students in band... students who make the honor roll... students who perform in school plays or write for the school newspaper... Even students who excel in vocational trades... should be eligible to earn Pirate Points.
Además de los deportistas me gustaría que los estudiantes de la banda aquéllos en la lista de honor quienes actúan en obras escolares o escriben para el periódico incluso los estudiantes que se distinguen...
Internal data from a vocational aid center under jurisdiction of the Ministry of Justice.
Información interna de un centro de ayuda vocacional que está bajo la jurisdicción del Ministerio de Justicia.
Vocational aid center?
¿ Centro de ayuda vocacional?
I can't help but think that the young man I met at the vocational aid center... was the real Laughing Man.
No puedo evitar pensar que ese joven que conocí en el centro de ayuda vocacional era el verdadero Hombre Sonriente.
Togusa deduced that the party responsible for the hack... from the vocational aid center was after paper media.
Togusa dedujo que el responsable de la infiltración del centro de ayuda vocacional estaba buscando documentos físicos.
Vocational school.
Escuela Vocacional.
I too graduated from a vocational school.
Yo también me gradué de la escuela vocacional.
- Pictou Vocational School, they need hash.
En la Escuela Vocacional de Pictou quieren hachís.
, Cobequid Vocational School, Shelburne, Port Hawkesbury fucking Digby, Yarmouth.
En la Escuela Vocacional de Cobequid, en Shelburne, Port Hawkesbury, en Digby, en Yarmouth.
- Hey, Ricky, you go to Dartmouth Regional Vocational?
Gracias, Ted. Oye, Ricky, ¿ tú vas a la Escuela Vocacional Regional de Dartmouth?
Vocational guidance counselor
Asesor de orientación vocacional.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]