Volturi tradutor Espanhol
35 parallel translation
That I'd go to Italy and provoke the Volturi.
Que iría a Italia a provocar al Volturi.
- The Volturi.
- El Volturi.
The Volturi are a very old, very powerful family.
Los Volturi son una familia muy antigua, muy poderosa.
He's going to the Volturi.
- Va al Volturi.
The Volturi will never let him get far enough to reveal himself.
Los Volturi jamás se lo permitirán.
There are always ways to keep the Volturi in the dark.
Hay formas de mantenerlo oculto de los Volturi.
And we can pick a fight with these Volturi some other way.
Podemos encontrar otra razón para pelearnos con los Volturi.
- It has to be be the Volturi.
~ Hay que ser los Volturi.
- I don't think the Volturi either
~ No creo que los Volturi ya sea
If someone does not stop Volturi wants.
Si alguien no se detiene Volturi quiere.
Volturi would not respect a truce with the wolves.
Volturi no respetaría una tregua con los lobos.
Edward knew that the Volturi for her to stop it.
Edward sabía que el Volturi para que ella lo deje.
- Volturi do not give a second chance.
~ Volturi no se dé una segunda oportunidad.
- The volturi?
- ¿ Por los Volturi? - Si.
Sometimes I think she's in the volturi.
A veces pienso que ella es una Volturi.
It has to be the Volturi.
Tienen que ser los Volturi.
Do not think that the Volturi have been either.
No creo que hayan sido los Volturi tampoco.
In addition to why they were created, If we do not do something about it, the Volturi will.
Más allá de por qué fueron creados, si no hacemos algo al respecto, los Volturi lo harán.
I really can no longer wait is because apparently the Volturi.
Y realmente ya no puedo esperar más porque aparentemente tiene a los Volturi.
I love the Volturi.
Amo a los Volturi.
Oh my god, are the Volturi.
Ay, mi Dios, son los Volturi.
The Volturi will kill anyone who knows about us.
Los Vulturis matarán a quien sepa de nosotros.
Even the Volturi seemed to accept my new status. Though they'd want proof eventually.
Incluso los Vulturis parecían aceptar mi nuevo estatus aunque tarde o temprano querrían pruebas.
The Volturi.
Los Vulturis.
The Volturi were forced to intervene.
Los Vulturis tuvieron que intervenir.
So can't you just explain that to the Volturi?
¿ No pueden explicárselo a los Vulturis?
If enough people knew the truth, maybe we could convince the Volturi to listen.
Si suficiente gente sabe la verdad podríamos convencer a los Vulturis.
The Volturi will come for all of us.
Los Vulturis vendrán por nosotros.
Fear of the Volturi.
Temor a los Vulturis.
I already told you, if it comes to a fight, I won't stand against the Volturi.
Ya te dije que si hay una pelea, no me enfrentaré a los Vulturis.
We heard the Volturi were moving against you.
Oímos que los Vulturis vendrían a enfrentarlos.
It's not our plan to fight the Volturi.
No planeamos pelear con los Vulturis.
Perhaps the Volturi did us a favor when they burned our castles.
Tal vez los Vulturis nos hicieron un favor cuando quemaron nuestros castillos.
The Volturi might be gone.
Habrá pasado la oportunidad.
I love the Volturi. Oh my god.
Ay, mi Dios.