English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ V ] / Vortis

Vortis tradutor Espanhol

34 parallel translation
And as we pour it in, the Carsinome grows and reaches out across Vortis.
Y como nosotros vertemos en ella, la Carsinome crece y llega al otro lado de Vortis.
It appears they are heading straight for Vortis.
Parece que vienen derechos a Vortis.
They are spreading the poisonous web of the Animus to every corner of Vortis.
Están esparciendo la ponzoñosa tela del Animus por todos los rincones de Vortis.
Range to Vortis 1-4-0.
Rango de Vortis 1-4-0.
Vortis is ours.
Vortis es nuestro.
- Vortis is your planet?
- Vortis es vuestro planeta?
We must return to Vortis.
Necesitamos volver a Vortis.
Sewn into the craters and plateaus of Vortis, being slowly unwoven by the silence of time, and their entrances long forgotten by our species.
Cosidas en los cráteres y mesetas de Vortis, siendo lentamente sin tejer por el silencio del tiempo, y sus entradas en el olvido de nuestra especie.
The web and the living thing behind it grows and spreads its evil around Vortis.
La web y lo que viven detrás de él crece y se extiende en torno a su mal Vortis.
Our legends of it only begin when it was already thinking itself into the crannies of Vortis and the minds of the Zarbi, spreading its web.
Nuestro leyendas de que sólo empiezan cuando ya estaba pensando en sí mismo en los recovecos de Vortis y las mentes de los Zarbi, extendiendo su web.
I see. You mean it draws and uses the power from the planet Vortis.
Ya veo. ¿ Quieres decir que se basa y los usos el poder de la Vortis planeta.
ANIMUS : What Vortis is, I am.
Lo que Vortis es, yo soy.
Vortis to main force.
Vortis a fuerza principal.
Before the Animus, water flowed freely on Vortis.
Antes del Animus, el agua fluía libremente en Vortis.
Vortis is strong by thought.
Vortis es fuerte por su pensamiento.
Heron, will you come back to Vortis?
Heron, volverás a Vortis?
Pictos shall remind us of a time as it circles Vortis.
Pictos nos recordará una época ya que gira al rededor de Vortis.
Now the Zarbi larvae feed the soil, the flower forests shall grow again across Vortis.
Ahora las larvas Zarbi alimentan el suelo, los bosques crecerán de nuevo por todo Vortis.
Main force to Vortis.
Fuerza principal a Vortis.
- it suggests the planet Vortis.
- Sugiere el planeta Vortis.
- Vortis?
- Vortis?
And yet the Vortis hasn't a moon.
Sin embargo, el Vortis no tiene una luna.
Whether this Vortis planet has that or not, I can't be sure.
Si este planeta Vortis que tiene o no, Yo no puedo estar seguro.
You chose ill when you chose to land on Vortis.
Elegiste mal cuando eligió a la tierra en Vortis.
Doctor, if your assumption was correct and this is Vortis, what do you know of its history?
Doctor, si su hipótesis era correcta y esto es Vortis, ¿ Qué sabes de su historia?
Vortis?
¿ Vortis?
Vortis...
Vortis...
Vortis planet hasn't a moon. Hm? Eh?
El planeta Vortis no tiene luna.
I'm gonna find Vostis one way or another, and some lucky son of a bitch is gonna make a lot of easy money helping me out.
Voy a encontrar a Vortis de una forma u otra, y algún afortunado hijo de puta va a conseguir bastante dinero fácilmente ayudándome.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]