Vory tradutor Espanhol
40 parallel translation
He seems to be vory v zakone.
Parece pertenecer a vory v zakone.
I rose very quickly to vory v zakonye.
Yo ascendí pronto a ser vory v zakonye.
And he was a member of Vory v zakone.
Era miembro de vory v zakone.
Anna, Stepan said that this girl ended up in the hands of the Vory v zakone.
Anna Stepan dijo que esta chica terminó en manos de vory v zakone.
I dealt with the Vory v zakone when I worked for the KGB.
Traté con la vory v zakone cuando trabajé para la KGB.
Vory v zakone code says, "Never speak to anybody about your captain."
El código de vory v zakone dice : "Nunca hables con nadie de tu capitán".
There is only the code, the Vory v zakone code which I have always followed.
Sólo existe un código, el código de vory v zakone que siempre seguí.
I mean, besides being well organized with sophisticated technical equipment there's vory v zakone to contend with.
Además de estar bien organizados y tener buenos equipos técnicos nos enfrentamos al Vory v Zakone.
Vory v zakone.
- Vory v Zakone.
- Vory v zakone.
El Vory v Zakone.
Vory v zakone.
Vory v Zakone.
The stars mean these men were part of the criminal elite, vory v zakone.
Las estrellas indican que eran parte de la élite criminal "Vory V Zakone".
That's Dr. Francis from the Vory clinic.
Es el Dr. Francis de la clínica Vory.
Then one day I got this letter from Vory.
Luego un día me llegó esta carta de Vory
A couple weeks later, I started treatment at Vory.
Hace un par de semanas, comencé el tratamiento en Vory.
I need you to hack into Vory...
Te necesito para hackear Vory...
He also said that vory are supposed to show respect to one another.
También dijo que los Vory se supone que muestren respeto entre sí.
At 17, he was a member of the vori, in other words the Russian mafia.
A los 17, él era miembro del vory en otras palabras, la mafia rusa.
- He's Vory. - What the fuck is that?
Es un Vory.
Arkady Ulyanov almost certainly sent the Vory to kill you.
Arkady Ulyanov casi con toda seguridad envió al Vory a mataros.
He had thief's tattoo on his middle finger to show he is part of Vory brotherhood.
Llevaba el tatuaje de los ladrones en el dedo corazón, para demostrar que formaba parte de la hermandad Vory.
The Vory have free run of "B" wing.
Los Vory campan a sus anchas por el ala "B".
Vory v zakone.
- Vory v zakone.
These tattoos are vory v zakone.
Esos tatuajes son vory v zakone.
It's vory v zakone.
- Es vory v zakone.
They are Vory.
Son vory.
We need a vory.
Necesitamos un vory.
Amber's got a vory over at the club.
Amber consiguió un vory en el club.
Personally, a couple of dead vory brightens my clay.
Personalmente, me alegra el día hallar a un par de vory muertos.
You're both in the vory v zakone brotherhood, a criminal organisation led by your adoptive father.
Ambos están en la hermandad vory v zakone una organización criminal dirigida por su padre adoptivo.
You're both in the vory v zakone brotherhood, a criminal organisation led by your adoptive father.
Usted es jefe la hermandad vory v zakone ( mafia rusa ) una organización criminal dirigida por su padre.
You know what the Vory is, Professor?
¿ Sabe lo que es Vory profesor?
I control accounts for the Vory because I'm good with money, I'm very good.
Controlo las cuentas para el Vory porque soy bueno con el dinero. Soy muy bueno.
When the Vory became international, they sent us to Europe.
Cuando el Vory se volvió internacional, nos enviaron a Europa.
He sold out the Vory to the state, made a deal with the Kremlin.
Le vendió el Vory al estado, hizo un arreglo con el Kremlin.
I'm reading about the Vory.
Estoy leyendo sobre el Vory.
The Vory code in Russia says,
El código vory en Rusia, dice,
Ray, look... the Vory tattoo on his neck.
Ray, mira... el tatuaje vory en su cuello.
Vory v Zakone.
Vory v Zakone.