English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Wakefield

Wakefield tradutor Espanhol

484 parallel translation
W.W. Wakefield, Conservative.
NUNCA APOYARÉ UNA POLÍTICA DE ARMAMENTO.
Elias Wakefield.
Elias Wakefield.
Some of you Wakefields just killed Mose Fromes over east.
Un Wakefield ha matado a Mose Fromes en el este.
And weep, you widows in lone homes when a Wakefield beats a Fromes.
Y llorad, viudas solitarias, cuando un Wakefield mate a un Fromes.
- For a Wakefield.
- A un Wakefield.
You're arrested again, Wakefield, and this time not for nothing.
Quedas arrestado y, esta vez, con motivos.
You thought you were so smart, Wakefield.
Te creías muy listo, Wakefield.
You're a good man, Eli Wakefield.
Eres un buen hombre, Eli Wakefield.
Begging your pardon, but could you tell me where Zack Wakefield lives?
Perdone usted, pero ¿ sabe dónde vive Zack Wakefield?
Wakefield doesn't hire any women.
Wakefield no contrata a mujeres.
You going to tell me where Zack Wakefield lives?
¿ Va a decirme dónde vive Zack Wakefield?
Wakefield's a particular man.
Wakefield es un bicho raro.
- Ever hear the name Wakefield there? - Wakefield?
¿ Le suena el nombre de Wakefield?
Wakefield... Yes, it's coming to me. That bit of verse about the feuding families.
Sí, me viene a la mente un verso sobre las familias enemistadas :
Ah. "Weep you widows in lone homes when a Wakefield meets a Fromes."
"Llorad, viudas solitarias, cuando un Wakefield vea a un Fromes".
I'm a Wakefield.
Yo soy un Wakefield.
And I'll show you what Wakefields pay for pearls.
Le enseñaré cuánto pagan los Wakefield por las perlas.
Get wise! Get educated, Wakefield!
Aprende y culturízate, Wakefield.
Zack Wakefield. - I'm taking it.
Yo la cojo.
"Dear Mr Wakefield, the president regrets to advise you that he is not a collector of pearls."
"Estimado Sr. Wakefield : El presidente lamenta comunicarle que no colecciona perlas".
You buying, Mr Wakefield?
¿ invita usted, Sr. Wakefield?
He's a smart fellow, that Eli Wakefield!
- Un tipo listo, ese Eli Wakefield.
That's a Wakefield over there.
Ése de ahí es un Wakefield.
And weep, you widows in lone homes when a Wakefield meets a...
Y llorad, viudas solitarias, cuando un Wakefield vea a un...
Wakefield, you don't want to whup him, do you?
Wakefield, no quieres pegarle, ¿ verdad?
Wakefield! You better come!
Será mejor que vengas.
- I go where I please, Wakefield.
- Me paso de donde quiera, Wakefield.
Enough, Wakefield, or do I skin your back?
¿ Suficiente o te despellejo la espalda?
Next time, Wakefield, I go for the eyes.
La próxima vez, te sacaré los ojos.
Wakefield. Call it none of my business, but how does your boy feel?
Llámeme entrometido, pero ¿ qué opina su hijo?
We come for Wakefield.
Queremos a Wakefield.
All right, Wakefield!
Muy bien, Wakefield.
Miss Wakefield, Miss Ann Wakefield, I believe, ordered a bangle from St. Louis?
Srta. Wakefield, Srta. Ann Wakefield, creo que pidió un brazalete de St.
That would be Miss Wakefield.
Es para la Srta. Wakefield.
Miss Wakefield, we're talking about minutes, not hours.
Srta. Wakefield, hablamos de minutos, no de horas.
Is Miss Wakefield here?
¿ Está aquí la Srta. Wakefield?
Do you know Ann Wakefield?
¿ Conoce a Ann Wakefield?
John "Ghost" Wakefield, Jess Polanski.
John Ghost Wakefield, Jess Polanski.
Ghost Wakefield.
Ghost Wakefield.
Ghost Wakefield, yeah you heard of him.
Ghost. Sí, has oído hablar de él?
- Wakefield's late Benny.
Wakefield no llega.
- Ghost Wakefield, Billy Gray.
Ghost Wakefield, Billy Grey. Hola.
But this is a tribute to the seven survivors of the Battle of Wakefield, all of whom, by an amazing coincidence, have lost their right arms.
Pero este es un tributo a los supervivientes de la batalla de Wakefield, todos quienes, por asombrosa coincidencia, perdieron su brazo derecho.
He was a Wakefield, you know.
Él era un Wakefield, ¿ comprende?
The truth is that he was a Wakefield.
La verdad es que él era un Wakefield.
Oh, Eli. Big Eli Wakefield.
Big Eli Wakefield.
- Wakefield. - I have a place to go.
- Tengo que irme.
It's your life to live, Wakefield.
Es su vida.
I don't like the number Mr. Wakefield.
No me gusta, Sr. Wakefield.
Ghost Wakefield, Ghost... Oh!
Ghost Wakefield.
Are we ready Mr. Wakefield?
Estamos listos, Sr. Wakefield?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]