Wanky tradutor Espanhol
37 parallel translation
Do you want a hanky wanky to gob the phlegmy wemmy woo into?
¿ Quieres un pañuelito para echar la flemita blandita?
Wanky academics flying round the world, pretending it's a mercy dash.
Académicos de cuarta que vuelan alrededor... del mundo recitando un guión sobre la piedad.
You get a four-eyed wanky therapist, and I get a sexbomb.
Tu conseguiste un terapeuta cuatro ojos, y yo un Bombón. Es justo?
I thought : "Fuck me, what a wanky waste!"
Pensé : "¡ Qué me jodan, Qué pajero desperdicio!"
We spend nine hours a day, five days a week incarcerated in this... wanky, fucking store... having to act like... C3PO... to any twat that wants to condescend to us. Do you know what I mean?
Estamos aquí 9 horas al día, 5 días a la semana, encarcelados en esta tienda de mierda, obligados a ser como C3-PO para unos capullos condescendientes.
No spanky-wanky.
No spanky-wanky.
You've become wanky like all Romans.
No, creo eres tú la que te has vuelto algo estúpida, como todos los de Roma.
Is Margherita really weird... or as Cesarino would say, a bit wanky?
Y Margherita está rara o, como diría Cesarino, un poco tonta.
Sad, wanky... lucky bugger.
triste, pretencioso... menudo mierda
Wanky!
Pito!
And I still think this Veronica Dexter father-daughter business is wanky.
Sigo pensando que el asunto padre-hija de Veronica Dexter es sospechoso.
It's just, like, I've got this wanky work thing which I can't get out of.
Es que tengo un trabajo de porquería qué debo hacer.
W is for wanky wank and Y-fronts is for Y.
W de "wanky wank" ( masturbar ) and "Y-fronts" ( calzoncillos ) la Y.
The Wanky Widow.
"La viuda pajera"
Bit wanky.
Un poco estúpido.
Wanky, wanky!
¡ Mamacita!
I want a big wanky picture of myself to put up in my office.
Quiero que coloquen una gran foto mía en mi despacho.
- Wanky-shank?
- ¿ Wanky-shank?
- Wanky-shank, a-dink-a-flank ding-dong.
- Wanky-shank, a-dink-a-flank ding-dong.
I mean, just wanky.
Quiero decir, pajuda
Don't say,'I told you so.', but it's a bit wanky.
No digas "te lo dije", pero es un poco aburrido.
Yeah. ( Get rid of the wanky hankies?
Deshazte de los pañuelos.
Turns out, he was trying to wanky-wanky to Mona from Who's the Boss.
Resulta intentaba masturbarse con Mona de "Quién es el jefe".
Wanky bonky Ban-ki.
Wanky bonky Ban-ki
Wanky.
Cutre.
Wanky.
De pena.
You know, as wanky as it might sound...
Ya sabes, tan chungo como parece.
Wanky.
Pajeras.
Broken 51 times, grew back wanky.
51 veces rotos, crecen de nuevo.
Don't get personal, Franky Wanky.
¡ No lo hagas personal, travieso Franky!
Wanky. Yeah.
- insustancial.
Well, at the risk of sounding wanky again...
Bueno, con el riesgo de sonar insustancial de nuevo...
Some sort of prestige, wanky...
¿ Algún tipo de prestigio...?
Wanky.
Qué tensión sexual.
~ It's not too wanky, but it's a little bit wanky. ~ Just like him!
- No es que sea demasiado cutre, pero es un poco cutre. - ¡ Justo como él!
It's not, because they call you names like Hanky Wanky, you have to change schools, and it's — it's not fun.
No, porque entonces te apodan Hanky Pajis, tienes que cambiar de escuela y no es divertido.
Wanky.
- Caliente.