English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Wasabi

Wasabi tradutor Espanhol

176 parallel translation
It's made from a wasabi barrel.
Está hecho de un barril de wasabi.
I just- - He--he ate a Wasabi ball.
Yo sólo odio los rolls de Wasabi.
I think it's from the Wasabi.
Creo que es por el Wasabi.
Hi-o, wasabi.
Hi-o, wasabi.
I am Uni Wasabi.
Soy... Uni Wasabi.
I had the pleasure ofhunting Uni Wasabi, and you are no Uni Wasabi.
Tuve el placer de cazar a Uni Wasabi y tú no eres ningún Uni Wasabi.
You might need something to help you since you've no experience, and the simplest way is to eat Wasabi.
Quizá necesites algo que te ayude dado que no tienes experiencia, la forma más sencilla es comer Wasabi.
Wasabi?
¿ Wasabi?
- It's loaded with wasabi.
- Contiene mucho wasabi.
Do you have any, like, sourdough sticks or... a basket of mixed things like wasabi peas... or something like that?
¿ Tienes grisines o una cesta con cosas mezcladas? ¿ Como guisantes con wasabi o algo parecido?
- Wasabi.
- Wasabi.
Hang on. Wasabi.
Un momento.
Wasabi powder...?
¿ Polvo de rábano...?
Pickled Wasabi Onsen Manjyu
Wasabi Onsen Manjyu
- Hey, my man. Wasabi. Lots.
Amigo, Wasabi, mucho
Today I'm gonna treat myself to some wasabi snooters.
Hoy voy a "Comerlo" pero diferente
They are wasabi-infused with a portobello glaze.
Están embebidos en wasabi con un glaseado de hongos Portobello.
According to Johnson, wasabi sauce is...
Según Johnson la salsa wasabi es..
So tell me all about the wasabi sauce.
Bueno ahora hablame sobre la salsa wasabi.
- We have corn chowder. For entrées, we have medallions of pork dusted with truffles, with a roux vegetable fleuron and wasabi-whipped potatoes....
De plato fuerte, tenemos medallones de cerdo espolvoreados con trufas negras, servidas con un foulon de verduras y puré de papas con wasabe.
Marge Simpson's Wasabi Buffalo Wings!
¿ Alitas picantes de Marge Simpson?
Said you're not supposed to use a lot of wasabi.
Me han dicho que no hay que poner mucho wasabi...
Here, wasabi makes everything better.
Toma. El wasabi hace que todo mejore.
- Wasabi nugget?
- ¿ Croquetas de wasabi?
Ragu with garlic salt, cayenne pepper, and a dash of wasabi.
Salsa de tomate con sal de ajo, pimienta de cayena y un toque de wasabi.
we weren't even allowed to come over here - it was too dangerous. Now the only danger is if they run out of wasabi peas at Whole Foods. Now the only danger is if they run out of wasabi peas at Whole Foods.
Ahora el máximo peligro es que se acaben los guisantes Wasabi en el'Whole Foods'.
- No, Jake, that's wasabi.
- No, Jake, eso es wasabi.
Wasabi.
Wasabi.
I got wasabi.
Tengo wasabi.
Dad, that had horseradish, wasabi and jalapeno on it.
Papá, esa tenía rábano picante, wasabi y jalapeño.
- -What are these things?
Es Wasabi.
I mean, how can they live off of nothing but wasabi?
Es increíble que puedan comer wasabi.
As I recall, wasabi has antibacterial and preservative properties, but even so...
Dicen que tiene propiedades desinfectantes y preservativas.
They're eating wasabi to keep their bodies from rotting?
Comen wasabi para que sus cuerpos no...
- Oh, you're not very fond of Florida... and when you refer to Ginger's companion... you're not talking about sushi or wasabi.
- No te gusta mucho Florida y cuando hablas de la pareja de Ginger... no te refieres al sushi o al wasabi.
And can you have the room service people send up two orders of your wasabi mashed potatoes as soon as possible?
¿ Y podría enviarnos dos órdenes de su puré de papas con wasabi lo antes posible?
Just Tabasco, wasabi and a bit of tear gas.
- Solo tabasco, wassabi y un poco de gas lacrimógeno.
Hold on to your wasabi as we take you to a super-exclusive grand opening of The Itis!
Sostengan su cubierto mientras les llevo a la super-exclusiva inauguración de La Modorra.
I don't even like mustard, so let's taste wasabi. Because if I don't like this and this is going up Pritchard's nose, God forbid.
Ni siquiera me gusta la mostaza, asi que probemos esta salsa porque si no me gusta esto y esto se lo va a meter por la nariz, que dios me perdone
Oh Jesus. Not only is it just wasabi, it's mixed with saki.
Esta salsa esta mezclada con sake
It's wasabi tuna in a raddicchio sauce.
Atún con rábano picante japonés y salsa de endibia.
Did you notice how the Red Hots acted as a dessert-sushi wasabi?
No soy una egoista. ¿ Has notado como los chiles actúan como un postre de sushi wasabi?
We Could Throw In A Packet Of Wasabi,
Podríamos incluir un paquete de Wasabi
Light wasabi, but like light-light, almost as if you just washed your hands and only the residue Of previous orders remains.
Wasabi suave, pero muy suave, casi como si te acabaras de lavar las manos y solo se mantiene el residuo de platos anteriores.
Wasabi Pea
Dulce de arveja
We get a lot of requests for ginger wasabi.
Nos piden mucho el de jengibre y wasabi.
You know, they go real nice with a little rice and wasabi.
Sabe, esos quedan bien ricos con un poco de arroz y wasabi.
You might need something to help you since you've no experience, and the simplest way is to eat Wasabi.
Y no importaba qué mierda hacían, volvían siempre al micrófono.
- Wasabi.
Wasabi
German pumpernickel, chocolate-covered Swiss... and the wasabi bites are very intriguing.
Ios de wasabi son interesantes.
Wasabi Pea
Es buena arveja

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]