English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / We've got work to do

We've got work to do tradutor Espanhol

489 parallel translation
Can I be frank with you? Go home for the day. - But we've got work to do!
sin ánimo de ofender, creo que sería mejor ir a casa hoy
We've got work to do on the lighthouse, and females is tattoo.
En el faro hay que trabajar y las mujeres estorban.
Well, boys, we've got a lot of work to do.
Muchachos, tenemos mucho que hacer.
- I wish you wouldn't go barging off all alone like this. We've got serious work to do.
Preferiría que no anduvieras por ahí tú solo.
Come on. We've got work to do.
- Tenemos trabajo.
We've got work to do. hello, Hilda. Is Miss Manton in?
- ¿ Está la Srta. Manton?
Come, child! Wake up! We've got work to do.
Tenemos trabajo.
We've got work to do.
Tenemos trabajo que hacer.
Come on, Poopsie, we've got work to do.
Vamos Poopsie, a trabajar. Barnum tenía razón.
We've got work to do.
Tenemos trabajo.
We've got work to do...
Tenemos trabajo.
We've still got work to do in our own line.
Aún tenemos cosas que resolver.
We've got some work to do.
Tenemos trabajo.
We've got work to do.
Hay mucho que hacer.
We've got important work to do.
Tenemos trabajo importante que hacer.
I think we've got a lot of work to do and you see, while the light is still good
Tenemos mucho trabajo que hacer, mientras aún queda luz.
We've got a lot of work to do.
Hay un montón de trabajo por hacer!
We've got a lot of work to do. You boys are gonna study this routine until it comes out your ears.
Estudiaos el plan hasta que os lo sepáis de memoria.
We've got some work to do.
Ahora tenemos trabajo que hacer.
That's why she can be "fresh", but we've got work to do.
Bueno, se le disculpa lo ofrezcas siendo lechuga. Pero hay que trabajar.
Come on, we've got a lot of work to do.
Vamos, hay mucho que hacer.
We've got a lot of work left to do on this tub.
Nos queda mucho trabajo por hacer.
- We've got work to do.
Tenemos trabajo.
You see, we've got a lot of work to do.
Tenemos mucho que hacer.
We've got a lot of work to do.
Tenemos mucho trabajo que hacer.
We've got work to do.
Tenemos cosas que hacer.
We've got work to do out here.
Tenemos trabajo que hacer ahí fuera.
Boy! We've got a lot of work to do.
Tenemos mucho que hacer.
Maurice, we've got a lot of work to do tonight.
- Maurice, tenemos mucho trabajo.
Come on, we've got work to do.
Vamos, tenemos trabajo que hacer.
- Coming. We've got work to do.
Tenemos mucho trabajo.
We've got a lot of work to do at the lab.
Tenemos mucho trabajo por hacer en el laboratorio.
- We've got work to do.
- Hay trabajo que hacer.
Come on, you slovenly soldier, we've got work to do.
Vamos, holgazán. Tenemos que trabajar.
All right, let's not stand around, we've got work to do.
Bueno, no nos quedemos parados, tenemos cosas que hacer.
We've got work to do. - We can't do nothing tonight.
- No podemos hacer nada esta noche.
Well, young man, you'd better pull yourself together. We've got some work to do.
Bueno, joven, es mejor que te recompongas, tenemos trabajo que hacer.
Looks like we've got some work to do.
Parece que tenemos trabajo.
We've got work to do.
¡ Sigamos! Y no os dejéis la dinamita.
We can't leave yet. No, we've got a lot of work to do.
No, tenemos muchas cosas que hacer.
Come along, Polynesia. We've got work to do.
Jesús.
Come on, we've got some work to do.
Venga, vete.
We've got a lot of work to do in Brandeston.
Tenemos mucho trabajo que hacer en Brandeston.
We've got work to do, honey.
Tenemos mucho que hacer, y tú...
We've got a lot of work to do back at the TARDIS.
Tenemos mucho trabajo que hacer de vuelta en el TARDIS.
We've got work to do.
Tenemos trabajo por hacer.
We've got a lot of work to do...
Y nosotros tenemos mucho trabajo que hacer.
If you'd have listened, we could've had a nice little house you could've got a decent job and gone to work the way that other men do.
Si me hubieras escuchado, tendríamos una bonita casa, tú tendrías un trabajo honrado e irías a trabajar como hacen los demás hombres.
We got work to do ; you've got a game to play.
Bueno, nosotros tenemos trabajo y tú tienes que jugar.
We've still got work to do.
Todavía tenemos trabajo que hacer.
We've got a lot of work to do.
Hay mucho que hacer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]