English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / We can go somewhere else

We can go somewhere else tradutor Espanhol

111 parallel translation
But if the young lady desires, we can go somewhere else.
Pero si la señorita lo quiere, podemos ir a otro sitio.
Well, we can go somewhere else, if you like.
Podemos ir a otro sitio, si quiere.
- Or maybe we can go somewhere else.
O quizás ir a otro sitio.
We can go somewhere else and hear it.
Podemos escucharla en otro sitio.
- We can go somewhere else. - The Kwik Kat Club.
- ¿ Y el Kwik Kat?
If we can talk to him, we can go somewhere else.
Si podemos hablar con él, iremos a otro lugar. - Sí.
We can go somewhere else if you just want to dance.
Podemos ir a algún otro lado, si sólo quieres bailar.
You want to talk, we can go somewhere else. Why?
¿ Podemos hablar afuera?
And if we don't like it here, we can go somewhere else.
Y que si no, que nos vayamos.
But I thought... if you want to, we can go somewhere else.
Pero si quieres podemos ir a otro sitio.
We can go somewhere else.
Podemos ir a algún otro lado.
If that's a problem, we can go somewhere else.
Si eso es un problema, podemos ir a otro sitio.
We can go somewhere else. We'll get somebody else to buy it.
Podemos buscar a otro que la compre.
We can go somewhere else to talk.
Podemos hablar en otra parte.
- We can go somewhere else.
Podemos ir a otro lugar.
Well, is there any chance we can go somewhere else, possibly?
¿ Podríamos ir a otro lado?
Mr. Lahey : We can go somewhere else if you like.
Podemos ir a otro sitio si quieres.
If it bothers you we can go somewhere else.
Si te molesta podemos ir a otro lugar.
We can go somewhere else.
Podemos ir a algún otro lugar...
But if you like, we can go somewhere else.
Pero si prefieres, podemos ir a otro lugar.
- We can go somewhere else.
- Podemos ir a otro lado.
If we can't get in, let's go somewhere else.
Si no podemos entrar, nos vamos por ahí.
There must be somewhere else we can go to.
¡ Tiene que haber otro sitio donde ir!
- Can we go somewhere else, please?
- Por favor, ¿ podemos ir a otro lado?
We can go somewhere else.
Podemos ir a otra parte.
If she doesn't want us, we can go somewhere else.
Si no quiere, iremos a otro sitio.
Can't we go somewhere else? Somewhere more private?
¿ Podemos ir a otro lado, un poco más privado?
Can't we go somewhere else?
¿ No podemos ir a otro lado?
Can't we go somewhere else?
¿ No podemos ir a otro sitio?
Afterwards, if you want, we can go to your place or somewhere else, at my place it's a bit complicated.
Después, si quieres, podemos ir a tu piso o donde sea, en mi piso es un poco complicado.
Can't we go somewhere else?
¿ No podemos ir a otro lugar?
Can we go somewhere else for a drink?
¿ Le gustaría tomar algo aquí?
- Can't we go somewhere else?
- ¿ No podemos ir a otro sitio?
Can we go somewhere else?
¿ Podemos ir a otra parte?
Can't we go somewhere else?
¿ Podemos ir a otro lado?
Can we go somewhere else?
¿ Podemos ir a algún otro sitio? - - ¿ Por qué?
It's in a leaf. - Can we go somewhere else?
- ¿ Podemos ir a otro lado?
Can't we go somewhere else to talk?
¿ No podemos ir a hablar a otra parte?
Can we go somewhere else, preferably with some shade and maybe a Coke? Here.
¿ Podríamos ir a algún lado donde haya sombra y tal vez una Coca Cola?
Can we go somewhere else to talk?
¿ Podemos ir a algún otro lugar para hablar?
Can we go somewhere else?
Podemos ir a otro sitio?
I'm sorry, I just - can we go somewhere else?
Lo siento, es sólo... ¿ podríamos ir a otra parte?
Fine. Can we at least go somewhere else?
Bien, ¿ al menos podemos ir a otra parte?
I can't afford to go somewhere else, we have to live here... putting our lives at risk, at every moment.
Si uno no se puede vivir en otro lugar, tiene que ser aquí. Corriendo riesgo de muerte, a cualquier hora, a todo momento.
You know, Michelle, if you want to go somewhere else we can just
Michelle, si quieres ir a otro lado podemos... No.
Yeah, can we go somewhere else and have a private band meeting?
Sí, ¿ podemos ir a otro lado y tener una junta de banda privada?
Let's go somewhere else so we can talk in private.
Vayamos a algún sitio donde podamos hablar en privado.
well, do you wanna go somewhere else, someplace quiet we can talk?
bueno, ¿ Quieres ir a algun otro lugar? ¿ Algun lugar tranquilo donde podamos hablar?
Can we go somewhere else to talk about it?
¿ Podemos ir a algún lado para hablar de ello?
Do you wanna go somewhere else, so we can talk?
Quieres ir a hablar a otro sitio?
Can't we just go somewhere else? No.
¿ Podemos ir a otro lugar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]