English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Wegg

Wegg tradutor Espanhol

70 parallel translation
Now, Wegg, I want to make an offer to you.
Silas Wegg. ¡ No sé por qué Silas y no sé por qué Wegg!
Now, how can I get that reading, Wegg?
Pero sí que quiero poder leer un poco.
By paying a man, truly qualified to do it, so much an hour to do it for me.
¿ Así que, cómo puedo conseguir esa lectura, Wegg? Pagando a un hombre, realmente cualificado para hacerlo, que tenga una hora para mí.
My tea is drawing, Mr Wegg.
Caliéntese la otra. El té está preparado, Mr.
Will you partake?
Wegg. ¿ Le apetece?
Not for miscellaneous working, Mr Wegg.
No para un trabajo misceláneo, Mr.
- Never was so good, Mr Wegg.
- Nunca me ha ido tan bien, Mr.
I'm not only first in the trade.
Wegg. No sólo soy el primero en mi profesión.
I could name your smallest bones blindfolded, and sort'em all in a manner that would surprise and charm you.
Wegg, si le trajeran aquí desmontado, en un saco, para recomponer, yo podría nombrar todos sus huesos, uno por uno, con los ojos vendados, y los ordenaría todos de una manera que le sorprendería y asombraría.
But I love her, Mr Wegg.
Pero la quiero, Mr.
A man climbs to the top of the tree, Mr Wegg, only to see there's no look-out when he's got there.
Un hombre llega a lo más alto del árbol, Mr. Wegg, y se da cuenta de que no se ve nada desde allí arriba.
Probably you know that, Mr Wegg.
Seguramente usted ya lo sabía, Mr. Wegg.
( WEGG ) "It is our desire to describe the prosperous condition of the Empire, " and afterwards, " from the death of Marcus Antoninus, to deduce the most important circumstances
"Es nuestro deseo describir la próspera condición del Imperio, y después, desde la muerte de Marco Antonio, deducir las circunstancias más importantes de su declive y caída".
I don't suppose we'll be doing much more "declining and falling".
Wegg.... Tengo una propuesta que hacerle.
Wegg... I've got an offer to make you.
Supongo que no desea mis servicios ahora que tiene casa nueva y un secretario.
You'll not want my services now you've got your brand-new house and secretary.
Tranquilo, Wegg. He pensado....... que podría quedarse a vivir aquí y vigilar todo esto por nosotros.
Don't trouble yourself on that account. Now... I'll tell you what I'll do.
Le diré a Wegg que se marche, y saldremos a dar un paseo juntos por el parque.
I'll get rid of Wegg, and we'll go for a walk together round the park.
Pondremos una luz en cada rincón oscuro, a ver si podemos quitarnos de encima todas esas telarañas.
So, Mr Wegg... you mentioned some further business?
Así que, Mr. Wegg.... ¿ Usted mencionó algunos otros asuntos?
I scarcely know what to say to your proposal, Mr Wegg.
Apenas sé qué decir a su propuesta, Mr. Wegg.
( WEGG ) This is a friend.
¿ Qué le pasa, Wegg?
I've decided to sell off the mounds, Wegg.
He oído hablar de usted. Usted conoció al anciano.
Did you hear him? ! He's going to cheat me!
He decidido vender los montones, Wegg.
Now, for any liberal sum of money that could be agreed, Venus, would you put it in the fire?
Si tengo que pagarle a Wegg, no me saldrá más barato porque usted ya no esté con él.
No, sir, I would not. Or give it to me? That would be the same thing.
¿ Podría usted... hacer ver que sigue hasta que le haya pagado a Wegg, y luego usted me da lo que se supone que tienen escondido?
Here comes Wegg.
- ¿ Ni siquiera para compensarme?
Dusty Boffin sends his dust carts at dawn to wake me up!
Silencio. Aquí llega Wegg.
Put him in harness - bear him up tight!
¿ Nada nuevo, Mr. Wegg?
You speak quite revengefully, Mr Wegg.
Boffin? - ¡ Ni míster ni nada!
If I had finished the job before throwing him in the river, he would not hover between life and death as he does now.
Tiene un gran deseo de venganza, Mr. Wegg. Quizás me he permitido cavilar demasiado.
Do you think Wegg's likely to drop down on me today, Venus?
Además, no he hecho nada ilegal ni le he hecho daño a nadie.
- Nothing wrong, Wegg?
- Te das cuenta de que....
Since you say it is to be so...
¿ Cree usted que Wegg tiene la intención de atacarme hoy, Venus?
Yes.
- ¿ Pasa algo, Wegg?
Though my hands were not, for a few hours, quite as clean as I could wish,
Quiero esto despejado de escoria. No pienso hacerlo, Wegg.
Everything else between you and me is now at an end, but I beg leave to repeat..... you are a precious... old...
Silas Wegg.... es usted un bribón increíble. Silas Wegg....
I think I'll have to leave you, Wegg. I see how this goes.
Le estoy muy agradecido por su buena opinión y por la influencia que tan generosamente ejerció sobre cierta dama tanto a usted como a Mr.
I'm... sorry, Wegg, that..... me and Mrs Boffin can't have a higher opinion of you, but...
Boffin, y cuando veo que un gusano como usted se atreve a alzarse contra estas almas nobles, lo increíble es que ¡ no le retuerza el cuello y ¡ o tire por la ventana!
I'll leave the sum to you, sir. Come... here's a couple of pound.
Yo.... siento, Wegg, que.... yo y Mrs.
More punctual next week, if you please, Mr Wegg.
Sea más puntual la próxima vez, si puede, Sr. Wegg.
Silas Wegg.
Noddy Boffin, ése es mi nombre.
I don't know why Silas and I don't know why Wegg!
¿ Y el suyo?
Wegg, you know? To be sure.
¿ Wegg, se acuerda?
I remember you now. ( WEGG ) Just so.
Ahora me acuerdo.
Mr Wegg, if you was brought here loose, in a bag, to be articulated,
Mr.
Not afore I've squeezed the last penny out of yer!
Wegg.
Might you... pretend to be in it till Wegg was bought up, then hand over to me what you'd been supposed to have pocketed?
No hasta que le haya sacado el último penique.
Nothing new, Mr Wegg?
Y, por alguna suma importante de dinero que pudiéramos acordar, Venus, ¿ lo arrojaría al fuego?
His nose shall be put to the grindstone for it! How shall you do that, Mr Wegg?
Socio, ¿ cómo va nuestro asunto?
He waited on the lady and made the point that if I would, after marriage, confine myself to the articulation of men, children and the lower animals only, it might help relieve the lady's mind of her feeling respecting being regarded in a bony light.
Bueno, Mr. Wegg, en cambio usted parece que ha adelgazado. Parece más bien que ha venido a ver al "caballero francés"
Silas Wegg...
Boffin... pensaba que nos había dicho que había despedido a este tipo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]