English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / What's your poison

What's your poison tradutor Espanhol

104 parallel translation
Oh, good-o. Now, what's your poison?
Muy bien. ¿ Qué veneno toma?
What's your poison, then?
Ánimo, igual no pasará nunca.
What's your poison, pal?
¿ Cuál es tu veneno,?
So what's your poison?
Dime...
What's your poison?
¿ Cuál es tu veneno?
- What's your poison?
-? Que bebes?
OK. - What's your poison, Red?
Vale. ¿ Tú qué bebes, Red?
- That's what you think. Scotch is your poison, isn't it?
Usted cree. ¿ Su veneno es el whisky, no?
- What's your poison?
- ¿ Qué quieres jugar?
- What's your poison?
- ¿ Qué bebes? - No lo sé.
- What's your poison?
- ¿ Cuál es tu veneno?
Here she is. I'm glad you could make it. What's your poison?
Me alegro de que viniera. ¿ Qué va a tomar?
What's your poison?
- ¿ Qué va a tomar?
What's your poison?
¿ Qué veneno prefieres?
What's your poison?
¿ Qué te apetece?
What's your poison?
- ¿ Cúal es tu veneno?
What's your poison, Joce?
Necesito algunos líquidos.
So, what's your poison?
¿ Qué prefiere tomar?
What's your poison?
¿ Con qué quieres envenenarte?
What's your poison?
¿ Qué quieres?
So... What's your poison? Huh..
Entonces ¿ cuál es tu veneno?
What's your poison, sweetheart?
¿ Cual es tu veneno corazon?
What's your poison?
¿ Cual es tu veneno?
What's your poison?
¿ Cuál es tu vicio?
What's your poison?
¿ Qué veneno tomas?
What's your poison, lover boy?
¿ X? ¿ Qué quieres amor?
What's your poison?
¿ Cuál será tu veneno?
What's your poison?
¿ Qué quiere tomar?
Just watch your own back, what with the missus dripping poison into the big guy's ear.
Cuídate la espalda, con la chica metiendo veneno en el oído del Primer Ministro.
What's your poison?
¿ Qué veneno quieres?
Bugs, slime, particulates, what's your poison?
Insectos, lodo, partículas... ¿ Cuál es su veneno?
That's where I'm hoping to be posted next. What's your poison?
Del 71, ahí es donde espero poder entrar. ¿ Cuál es tu secreto?
What's your poison, big guy?
¿ Qué tomas, grandulón?
What's your poison?
¿ Qué bebes?
What's your poison?
¿ Qué vas a tomar?
What's your poison?
- ¿ Cuál es tu veneno?
what's your poison?
- ¿ Qué quieres beber?
Then what's your poison, brother?
¿ Qué te gusta, hermano?
- Great, what's your poison?
- Genial, ¿ qué quieres tomar?
Excuse me. What's your poison?
Discúlpame. ¿ Cuál es tu veneno?
- What's your poison?
- ¿ Qué bebes?
What's your poison, George?
Qué tomas, George?
No prob, what's your poison?
No hay problema, ¿ cuál es tu veneno?
What's your poison tonight?
¿ Cuál es tu veneno esta noche?
What's your poison, Your Highness?
¿ Cuál es su veneno, Su Alteza?
Now, what's your poison?
¿ Qué le gusta beber?
So, dude, what's your poison?
Amigo, ¿ cuál es tu veneno?
Let's get a shot to Lydia. What's your poison?
Vamos a tomarnos un chupito por Lydia. ¿ Qué veneno tienes?
Hey, Fuller, what's your poison, man?
Hey, Fuller, ¿ que bebes, macho?
What's your poison?
¿ Algún problema?
What's your poison?
¿ Cuál es su veneno?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]