English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Which means that

Which means that tradutor Espanhol

3,397 parallel translation
Well, you know, one of the things I value about Eli is that he keeps an open mind, which means that he sometimes changes it.
Bueno, sabes, una de las cosas que valoro sobre Eli es que mantiene su mente abierta, lo que significa que a veces cambia de idea.
Which means that whoever was saying this was actually in the room... with the witnesses and fired that gun.
Lo que quiere decir que quienquiera que estuviera diciendo esto estaba realmente en la habitación... con la testigo y disparó ese arma.
Which means that if he comes in here and he sees you talking to some other guy, he's gonna turn right around and leave.
Lo que significa que si entra y te ve hablando con otro sujeto, va a darse la vuelta e irse.
Which means that the birds'ancestor can take advantage of gravity and then start their journey to the sky.
Lo que significa que los antepasados de las aves podían aprovechar la gravedad y luego iniciar su viaje hacia el cielo.
You've got these adaptive dampers, which means that it rides and handles and steers like the very best supercars.
Tienes estos amortiguadores de dureza variable, lo que significa que su andar... Y su manejo, y su dirección... Es como la de los mejores superautos
The religious system of Mesopotamia was polytheism, which means that they worshipped hundreds of different gods, both male and female, often depicted in human form,
El sistema religioso de Mesopotamia era el politeísmo, lo que significa que adoraban a cientos de dioses diferentes, masculinos y femeninos, a menudo con forma humana,
I am actually quite literally above your pay grade, which means that I know that you believe that you are in love with her.
Estoy muy por encima de tus competencias laborales, lo que quiere decir que sé que crees estar enamorado de ella.
Which means that desperation is what's driving him.
Lo que significa que la desesperación es quien lo está manejando.
I even wore the uniform, which means that I've come back for good.
Estoy vistiendo el uniforme. Volví para quedarme.
It's oval in shape, which means that the bullet penetrated the skin at an angle.
Tiene forma ovalada, lo que significa que la bala atravesó la piel en ángulo.
Which means that someone must've snuck in and dumped our vic inside.
Lo que significa que alguien debió haberse colado y - metido a la víctima dentro.
which means that we're going to have a tie-break, so here we go.
Lo que significa que vamos a desempatar. allá vamos.
Which means that Christ The King hasn't risen yet.
Lo que significa que Cristo El Rey no se ha levantado todavía.
Which means that you wouldn't last a day in my world.
Uds. no durará ­ an ni un dà ­ a en mi mundo.
Beyond the horrific death toll, and the horrific acts of violence, and decapitations and bodies hanging from bridges, the drug war has really led to a deterioration in the infrastructures of society which means that virtually every municipal police force
Más allá de la terrible cantidad de muertos, y los horrendos actos de violencia, y las decapitaciones, y los muertos colgando de puentes, la guerra antidroga llevó a un deterioro en las infraestructuras de la sociedad, lo que significa que virtualmente toda la policía municipal en la mayoría de México está corrompida por un cartel u otro.
Which means that without me without my bloodline Oscorp can never replicate or continue my experiments.
Lo cual significa que sin mí sin mi descendencia Oscorp no puede replicar ni continuar mis experimentos.
They were trained, which means that they were Christians.
Entonces eran una familia muy educada. Eso también quiere decir que eran cristianos.
The U.S. economy is up cripple creek without a crutch, which means that instead of trained miners, we get white-collar criminals who chose manual labor here over prison time on Earth.
La economía de Estados Unidos es una lisiada sin una muleta, lo que significa que en lugar de mineros capacitados, obtenemos delincuentes de cuello blanco que optaron por el trabajo manual aquí en vez de prisión en la Tierra.
Eagles generally soar on thermal convection currents, which means that we could generally predict their flight paths.
Las águilas generalmente se manejan por corrientes de convección térmica, lo que significa que por lo general podríamos predecir sus patrones de vuelo.
All those in favor of things staying the way they are, which means that I'm in charge?
Los que estén a favor de cosas que permanecen como están, lo que significa que estoy a cargo?
Which means that you behave at faculty events.
Lo que significa que usted se comporta en los eventos de la facultad.
and sometimes, if one of them is getting angry one of them tells his solicitor to keep saying no to everything even though they know they're in the wrong which means that even though a mummy and daddy love the children very, very much... and always will they just keep getting crosser and crosser, until the mummy and daddy start blaming each other
y, a veces, si uno de ellos es conseguir enojado... uno de ellos le dice a su abogado que seguir diciendo que no a todo a pesar de que saben que están en el error lo que significa que aunque una mamá y papá les encanta a los niños mucho, mucho... y siempre lo haré... que se vuelven cada vez Crosser y...
I learned it from livin'in Indiana, which means that you should know it too.
Lo aprendí de vivir en Indiana, lo que significa que tú deberías saberlo también.
Which means that this structure predates the reign of akhenaten by generations.
Eso significa que esta estructura es anterior a Akenatón por siglos.
Which means that...
Lo cual significa que...
I'm on call, which means that I only get to work if the other receptionist gets sick.
Estoy de guardia, solo trabajo cuando la otra recepcionista está enferma.
But it is our life, which probably means that somebody's gonna walk through that door and shatter it.
Pero es nuestra vida, lo que probablemente significa que alguien entrará por esa puerta y la hará añicos.
But what those cells tell us is that we're dealing with a propagating virus, which means...
Pero lo que esas células nos dicen es que estamos tratando con un virus de propagación, lo que significa...
- That's your badge, which means you've got a long way to go to even make level 1.
- Esa es tu placa, que significa que tienes un largo camino para apenas llegar a ser nivel 1.
Pentagon says that Thapa checks out, which means he's officially on our side.
El Pentágono dice que Thapa está fuera de control, lo que significa que oficialmente está de nuestro lado.
He's got to get out of Los Angeles, which means he needs a new passport, he needs a new identity and, given the heat that's on him, it's got to be perfect.
Tiene que salir de Los Angeles, lo que significa que necesita un nuevo pasaporte necesita una nueva identidad y, debido a toda la presión que tiene encima, tiene que ser perfecto.
Which means, then, that...
Lo que significa, entonces, que...
So my only response to you is that Remington is a highly classified military operation, which means it does not exist.
Y mi única respuesta es que Remington es una operación militar altamente clasificada lo que significa que no existe.
We already know that they sold one, which means they probably sold others.
Ya sabemos que vendieron una, lo que significa que probablemente vendieron otras.
Which means any of the other speakers at that conference could be next.
Lo que significa que ninguno de los otros ponentes de esa conferencia podría ser el siguiente.
I played the shit out of things like Doom and Sniper Elite, but even I find that basically unacceptable, which either means I've become a terrible wuss in my old age or games are becoming so forensically graphic,
yo jugue como un cabrón cosas como Doom y Sniper Elite, y aunque lo encuentre basicamente inaceptable, lo cual significa o que me he vuelto terriblemente gallina con la vejez o que los juegos se han convertido en algo demasido explicito graficamente,
Which means the guys that did this are halfway to Moscow by now.
- Lo que significa que los que hicieron esto ya van camino de Moscú.
Which means, of course, that we can do the things that civilized people can't.
Lo que quiere decir, claro, que podemos hacer las cosas que la gente civilizada no puede.
Which means you could pick anything - a literary theme, or you could choose to decorate a tree which represents something that you've learnt here.
Lo que significa que pueden escoger cualquier cosa - un tema literario, o podrían elegir para decorar un árbol algo que represente lo que han aprendido aquí.
Which means it's not impossible that...
Significa que no está excluido que...
Ted Jr. jumps into a car that he had never driven without checking it out, which means he wasn't feeling that threatened.
Ted Jr. se subió a un auto desconocido sin haberlo revisado ; quiere decir que no se sentía amenazado.
It means that you're taking this seriously, which I really appreciate.
Significa que lo tomas en serio, lo que realmente agradezco.
Which means every move that I make or I don't make, Jason will have to live with for the next 10 years of his life.
Cada movimiento que haga o que no haga repercutirá en la vida de Jason durante 10 años.
By that compass, we are heading northwest, which means this little tributary will take us to the Jester's castle.
Según esa brújula, vamos en dirección Noroeste o sea que este arroyo nos llevará al castillo del Bufón.
Your job is'connector', which means... that you'll be dialing the phone over 500 times a day, trying to'connect'me with wealthy business owners.
Tu trabajo es de "conector", lo que significa... que harás llamadas más de 500 veces al día, intentando "conectarme" a mí con propietarios de negocios prósperos.
Which means they're expressing the ideas that they think others want to hear.
O sea que están expresando ideas que creen que otros quieren escuchar.
Well, it means you have to listen and share, which is two things that you suck at.
Bueno, significa que tienes que escuchar y compartir, que son dos cosas en lo que apestas.
I mean, I want to say that I understand it, - but it's like I don't which means I do. - Huh.
Quiero decir que lo entiendo, pero no lo entiendo, así que sí lo entiendo.
Remember that the worst danger for a Crusader is slander, which means speaking bad of others.
Recuerden que el peor peligro para un Cruzado es la maledicencia, que significa hablar mal de los demás.
My employers, however, neglected to inform me about certain pertinent facts concerning this little jaunt of ours, which means... that I have a missing operative, I have a half-gassed crew, and I have an old friend in the next room
Mis empleadores, sin embargo, olvidaron informarme sobre ciertos hechos pertinentes referentes a esta pequeña excursión nuestra. Lo que significa que tengo un operativo perdido, un equipo medio-gaseado y un viejo amigo en la habitación de al lado con una herida de bala en el estómago.
That means you're all stealing from each other... which as far as I can tell is just a refreshing new take... on what you've been doing to your customers and fellow taxpayers... for the last 15 years.
Todos se roban los unos a los otros y tal como lo veo... solo es una alentadora nueva versión de algo que les hicieron... a sus clientes y a los contribuyentes durante los últimos 15 años.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]