Wynonna tradutor Espanhol
435 parallel translation
Who would you rather fuck - Aretha Franklin or Wynonna Judd?
Quién te parece que coge mejor - Aretha Franklin or Wynonna Judd?
Wynonna Judd or Kirstie Alley?
Wynonna Judd o Kirstie Alley?
Featuring five for fighting and Wynonna Judd.
"Featuring five for fighting y Wynonna Judd."
Dad, it's Wynonna.
Papá, es Wynonna.
Well, if I could, I would send Wynonna and five for fighting over To play just for you, my dear.
Si pudiera, enviaría a Wynonna y a five for fighting hasta ahí para que tocaran para ti, mi querida.
So you like Wynonna?
Entonces, te gusta Wynonna?
You like Wynonna?
Le gusta Wynonna?
Wynonna, our daughter emmalin Is a huge fan of yours- - dad!
Wynonna, nuestra hija emmalin es una gran fanática.
Oh, uh, Wynonna, I have a huge favor. It's been a team effort putting this concert together, And, uh, I know there are a few volunteers
Wynonna, necesito un gran favor armar este concierto fue un trabajo de equipo, y hay algunos voluntarios que querrían conocerte.
- Wynonna!
Wynonna
Wynonna Judd.
Wynonna Judd.
" Have fun with Barbra Streisand and Wynonna Judd.
Diviertanse con Barbra Streisand y Wynonna Judd.
"Wynonna is a little temperamental " and tends to stay in the bedroom.
Wynonna es un poco temperamental y tiende a quedarse en la habitación.
No wonder Wynonna's so temperamental.
Con razón Wynonna es tan temperamental.
And now, wynonna Judd won't even look at me.
Y ahora, Wynonna Judd ni siquiera me mira.
Wynonna's still a little upset about the anal gland event.
Wynonna todavía está enojada por el asunto de la glándula anal.
Oh, by the Wynonna, is J-Bird still all mad?
Por Wynonna, ¿ J-Bird sigue enfadada?
Wynonna Judd gets fat in an hour.
Wynonna Judd engorda en una hora.
Previously on Wynonna Earp...
Anteriormente en Wynonna Earp...
Wynonna, you wanna know why I nearly got my throat slit?
Wynonna, ¿ quieres saber por qué por poco me cortan la garganta?
Wynonna, you don't become immortal by making deals with angels.
Wynonna, la gente no se hace inmortal haciendo pactos con ángeles.
This morning, Wynonna, she requested
Esta mañana Wynonna me pidió
Look, she might not be able to figure you out, Doc, but Wynonna doesn't want you dead.
Escucha, es posible que ella no te entienda, Doc, pero Wynonna no quiere que te maten.
We're just surprised you ended up moving back in with Wynonna.
Nos sorprende que te mudaras de vuelta con Wynonna.
- reconnecting with Wynonna.
- reconectando con Wynonna.
She kind of looks like you, Wynonna.
Se parece un poco a ti, Wynonna.
Jesus, Wynonna.
Cielos, Wynonna.
Wynonna's grow op?
¿ El huerto de Wynonna?
Yeah, and that criminal's Wynonna Earp.
Sí, esa criminal es Wynonna Earp.
Nobody keeps booze in here, Wynonna!
Nadie guarda licor aquí, ¡ Wynonna!
Yeah, Wynonna to the rescue.
Sí, Wynonna al rescate.
Wynonna showed up to retrieve Wyatt's gun and left me a rope dangling,
Wynonna llegó buscando el arma de Wyatt y me dejó colgando de una cuerda
- Wynonna's a freak! Doc's a freak!
- ¡ Wynonna también y Doc!
It's Wynonna by the way.
A propósito, es Wynonna.
Wynonna Earp.
Wynonna Earp.
- OK, Wynonna's on her way.
- Wynonna ya viene.
Wynonna's on her way.
Wynonna viene en camino.
I know Wynonna is.
Sé que Wynonna lo está.
I suppose this bears repeating to Wynonna.
Supongo que Wynonna debe saberlo.
Wynonna!
¡ Wynonna!
- Previously on Wynonna Earp.
- Anteriormente en Wynonna Earp.
Look, I don't think so. OK, Wynonna?
Mira, no lo creo. ¿ Wynonna?
Sorry, I'm still trying to wrap my head around why anyone would give Wynonna Earp a badge.
Lo siento, aún estoy tratando de entender por qué alguien le daría una placa a Wynonna Earp.
- Wynonna...
- Wynonna...
Wynonna's told me a lot about you.
Wynonna me habló mucho de ti.
And as a gentleman who cares about Wynonna, I will recommend that she quit you, lest she drown.
Y como un caballero que se preocupa por Wynonna, voy a recomendarle que lo deje, para que no se ahogue.
Poor dead sucker's wife just called, asking for Wynonna.
La esposa de ese pobre muerto acaba de llamar preguntando por Wynonna.
I said I wanted to talk to you, Wynonna, who's this fella?
Dije que quería hablar contigo, Wynonna, ¿ quién es este tipo?
- Oh shit, Wynonna.
- Mierda, Wynonna.
Wynonna.
Wynonna
Call Wynonna.
Llamen a Wynonna.