English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ X ] / Xandar

Xandar tradutor Espanhol

30 parallel translation
Scattered riots broke out across the Kree Empire today protesting the recent peace treaty signed by the Kree Emperor and Xandar's Nova Prime.
Disturbios estallaron hoy dispersos por todo el Imperio Kree protestando por el reciente tratado de paz firmado por los Kree Emperador y el primer ministro de Xander Nova.
You will never rule Xandar.
Usted nunca gobernará Xandar.
Only then will he destroy Xandar for me.
Sólo entonces el destruirá Xandar para mí.
Nebula, go to Xandar and get me the Orb.
Nebulosa, vaya a Xandar y tráeme el Orbe.
But I know Xandar.
Pero conozco a Xandar.
Bring you the Orb, and you will destroy Xandar for me.
Le traje a usted el Orbe, y usted destruirá Xandar para mí.
I will unfurl 1,000 years of Kree justice on Xandar, and burn it to its core!
Voy a desplegar 1.000 años de justicia Kree en Xandar, y grabarlo en su núcleo!
After Xandar, you are going to kill my father?
Después Xandar, usted va a matar a mi padre?
He's gonna use it to wipe out Xandar.
Él va a utilizarlo para acabar con Xandar.
What's important now is we get the Ravagers'army to help us save Xandar.
Lo que es importante ahora es que tenemos el ejército de devastadores para ayudar a salvar Xandar.
He says Ronan's in possession of something called an Infinity Stone and he's headed toward Xandar.
Él dice Ronan está en posesión de algo que se llama una piedra de Infinity y él se dirigió hacia Xandar.
He said his crew just escaped from prison so he'd have no other reason to risk coming to Xandar to help.
Dijo que su equipo acaba de escapar de la prisión por lo que no tendría otra razón para arriesgarse a venir a Xandar para ayudar.
Xandar!
Xandar!
People of Xandar, the time has come to rejoice and renounce your paltry gods!
La gente de Xandar, ha llegado el momento para regocijarse y renunciar sus dioses mezquinos!
On behalf of the Nova Corps, we'd like to express our profound gratitude for your help in saving Xandar.
En nombre del Nova Corps, nos gustaría expresar nuestra profunda gratitud por su ayuda en salvar a Xandar.
Xandar!
¡ Xandar!
He's the real Xandar.
Él es el auténtico Xandar.
Thanos is still in custody on Xandar.
Thanos sigue bajo custodia en Xandar.
At least he was before we turned him into a little grease stain on Xandar.
Al menos lo fue antes de que lo convirtieras en una pequeña mancha grasienta en Xandar.
Mandala, show me the way to Xandar, and I will allow you to serve me.
Mandala, muéstrame el camino a Xandar, y te permitiré que me sirvas.
Take me to place called Xandar.
Me hace ir a un lugar llamado Xandar.
Planet Xandar.
Planeta Xandar.
You helped Mandala steer us away!
¡ Has ayudado a Mandala a alejarnos de Xandar!
You have to fight, or it's "Bye bye, Xandar."
¡ Tienes que luchar, o "Adiós, adiós, Xandar"!
Xandar.
Xandar.
You already know Nova Prime of Xandar.
Ya conoces a Nova Prime de Xandar.
She's worth no more to me than the bounty due for her on Xandar.
Para mí no vale más que la recompensa que ofrecen por ella en Xandar.
All right, let's get baldy to Xandar and collect that bounty.
Bueno, llevemos a la calva a Xandar y cobremos la recompensa.
You're gonna live out the rest of your days in a prison on Xandar... wishing you could.
Pasarás el resto de tu vida en una prisión en Xandar... deseando poder hacerlo.
I put a tracer on your ship back there... during the war over Xandar.
Puse un rastreador en tu nave... durante la guerra de Xandar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]