Xylok tradutor Espanhol
21 parallel translation
- Xylok, are you there?
- Xylok, ¿ Estás ahí?
The Xylok said to wait.
El Xylok dijo que esperaramos.
You want to trust a Xylok?
¿ Quieres confiar en un Xylok?
- What's a Xylok?
- ¿ Que es un Xylok?
I'm a Xylok.
Soy un Xylok.
- Now we contact the Xylok.
- Ahora contactamos con el Xylok.
- The Xylok?
- ¿ El Xylok?
I'll deal with the Xylok later.
Lidiaré con el Xylok despues.
Give me more, and let the universe witness the power of the Xylok once more.
Dame mas, y deja que el universo sea testigo de la potencia de los Xylok una vez más.
The collision of the moon and Earth will release the Xylok from the planet's crust, where it has been buried for 60 million years.
La colisión de la luna y la Tierra liberará a los Xylok de la corteza del planeta, donde ha estado enterrados durante 60 millones de años.
- The Xylok are a crystalline life form.
- Los Xylok son una forma de vida cristalina.
The release of the Xylok is my purpose.
La liberación de los Xylok es mi propósito.
Yours is to die so that the Xylok will live.
El tuyo es morir para que los Xylok vivan.
Xylok, are you there? We've got the boy.
Xylok, ¿ Estas ahí?
The Xylok said she might come. It said it would take care of her.
El Xylok dijo que podría venir.
Do you really think we can trust a Xylok?
Dijo que se ocuparía de ella. ¿ Crees realmente que podemos confiar el el Xylok?
- What's going on? - I am a Xylok.
- ¿ Que está pasando?
I have a purpose.
- Soy un Xylok. Tengo un proposito.
He's a Xylok.
El es un Xylok,
Mr Smith, you're a Xylok and what is most important to a Xylok?
Sr. Smith, eres un Xyloc. ¿ Qué es lo que más le importa?