English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yakked

Yakked tradutor Espanhol

17 parallel translation
Look, when this thing explodes, everyone's gonna know it's me who yakked.
Cuando esta cosa explote, todos sabrán que yo fuí el que habló.
I've yakked my head off for an hour.
He tenido mi cabeza fuera durante una hora.
The guy who yakked in your Cutlass after the Radiohead show.
El tipo que habló después del show de Radiohead.
Before or after you yakked up a hunk of your esophagus?
¿ Antes o después de que vomitaras hasta un pedazo de tu esófago?
- Did people fall over? - A lot of people yakked.
Muchos vomitaron.
The yak yakked.
El yak ha potado.
What was the color of that goo you yakked?
¿ Cual era el color de la mugre de la que hablabas?
Not gonna lie, I yakked on his face.
- No le voy a mentir, he potado en su cara.
- Figglehorn yakked it big time!
¡ Miren eso! Le vomitó encima.
You already yakked up this much.
Canta lo que sabes.
Nothing, I just yakked, all right?
Nada. Tan sólo estaba charlando, ¿ Vale?
Plus you yakked on my shoes.
Además, vomitaste en mis zapatos.
So he'd be doing sit-ups, running, swimming, whether it would be leave here and go to the pool to drown-proof himself or to do sidestroke or do sit-ups till he yakked and then continued some more. James :
Hacía abdominales, corría, nadaba, ya sea yendo a la piscina para practicar no ahogarse, o para nadar o hacer abdominales hasta vomitar y luego hacer aún más.
Some civilian just yakked in the rink.
Un civil acaba de vomitar en la pista de patinaje.
Mark from Closetopia yakked my ear off and then told me I look like Heidi Klum, which is such an obvious come-on.
Mark de Closetopia no paró de hablarme ni un segundo. y entonces me dijo que me parezco a Heidi Klum, lo cual fue un evidente coqueteo.
I yakked it up.
Me yakked arriba.
Who yakked in his mutton?
¿ Quién vomitó su carnero?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]