English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yam's

Yam's tradutor Espanhol

49 parallel translation
Come on, shake your depression And let's have a yam session
Sacúdete y deshazte de esa depresión Y bailemos la batata
It's a yam sham.
Y la pitanza alegra la panza.
Good! It's time for lunch.
Yum, Yam, ¡ vamos a comer!
And that's all that I yam
Y eso es todo lo que soy
I'm Popeye, the sailor I'm Popeye, the sailor I'm Popeye, the sailor I yam what I yam, and that's all that I yam I yam what I yam what I yam what I yam
Soy Popeye, el marino Soy Popeye, el marino Soy Popeye, el marino
She's Mr. Yam's daughter.
Es la hija del señor Yam.
The Yam's seeing the sun again.
Los Yam van a volver a ver la luz.
Mr. Yam's home?
¿ En casa del señor Yam?
But Yam's daughter, will she be alright?
Pero la hija del señor Yam, ¿ estará bien?
A murder at Yam's house.
Un asesinato en la casa Yam.
Old Mr. Yam's corpse is there still? Hurry up!
Comprobad si sigue allí el cadáver del viejo Yam. ¡ Rápido!
- Come, take Mr. Yam's body back.
- Venga, llevaos el cuerpo del señor Yam.
You moron, it's not I yam what I yam.
¡ Idiota, no es ñame lo que soy.
This letter is picked up by nanny from Dr Yam's clinic
La niñera encontró esta carta en la clínica del Dr. Yam.
Lau Hoi-sing, you have read this in Dr Yam's office, tell me
Dime Lau Hoi-sing, ¿ has leído esta carta en la clínica del Dr. Yam?
- It's a yam.
- Es un ñame.
8 : 00 in the morning, she's down Harlesden buying her yam and banana...
Por la mañana, comprando batatas y plátanos.
IT'S A YAM. I LEAVE FOR YOU.
Maldición, ni siquiera puedo armar una metáfora decente.
BUT I CAN SEE HIM IN THE FUTURE. CAN YOU SEE OK, YAM? LET'S SEE WHERE BRAIN IS TOMORROW.
Contrataremos aspirantes a guionistas para formular decenas de planes originales que luego reclamaremos como nuestros y utilizaremos cuando queramos.
They saw Abraham's niece in Kiryat Yam.
Ellos vieron a la sobrina de Abraham en Kiryat Yam.
We made Smuckefs get the seeds out of thew'yam. We did that.
¡ Smucker's sacó las semillas de su mermelada gracias a nosotros!
Look, if he's coming, I'II tell him to bring his own yam.
Mira, si viene, le diré que traiga su propia batata.
Yam's, patience, hopscotch, they're okay.
Me gustan el Yam, el solitario, la rayuela.
Lin Mak, what's your explanation for shooting your roommate Ying-ying Yam?
Lin Mak, ¿ qué te impulsó a... disparar a tu compañera Ying-ying Yam?
It's okay. - You be with Yam.
Ve con "Can".
You know, they said that's their fourth yam-related accident tonight.
, dicen que es su cuarto accidente relacionado con ñame esta noche.
sure. i yam what i yam, and that's all that i yam. that's popeye.
claro soy lo que soy, y es todo lo que soy eso es popeye si pero quizá popeye tuviera razón el algo no somos sólo donde vivimos o lo que comemos o lo que hacemos somos quienes somos y eso cambia todo el tiempo
It's exactly as I visualized it... snow on the windows, you and me and... not a candied yam in sight.
Tu y yo y... sin un ñame confitado a la vista.
It's a nice yam.
Es un lindo ñame.
Let's eat. Yam!
... Anda.
Ah.. it's yam juice.
Ah.. es jugo de ñame silvestre.
Oh, and I almost forgot, but yam has a lot of vitamin c, so it's really good for your skin complexion.
Oh, y casi lo olvido... tiene mucha vitamina C, muy buena para su piel.
That's yam and beans?
¿ Eso es ñame y frijoles?
Today, we're getting Bat Yam's respect back.
Hoy, vamos a devolver el respeto a Bat Yam.
I went by the bio room at 8 : 10 to chart my yam's growth.
Me pasé por biología a las 8 : 10 para seguir el crecimiento de mi boniato.
The yam's vascular cylinder is completely disintegrated.
El cilindro vascular del boniato está completamente desintegrado.
It's about the killing of our biology yam.
Va de matar a nuestro boniato de biología.
Turns out Todd's yam never even sprouted.
Resulta que el boniato de Todd nunca siquiera germinó.
Did you intentionally break into the biology room with the express purpose of killing the study group's yam?
¿ Penetró intencionadamente en la sala de biología con el propósito expreso de matar al boniato del grupo de estudio?
It's just a stupid yam in a stupid jar.
Es solo un estúpido boniato en un estúpido tarro.
But what if... what if our yam's roots were dead before they hit the ground?
¿ Pero qué pasa si... qué pasa si las raíces de nuestro boniato estuvieran muertas antes de que impactaran contra el suelo?
Vicki's yam never sprouted and I didn't want her to fail, so I threw off the grading curve so she wouldn't have to go to summer school and we can finally have sex in my parents'cabin.
El boniato de Vicki nunca germinó y no quería que la suspendieran, así que desestabilicé la curva de notas de manera que no tuviera que ir a clases en verano y pudiéramos por fin tener sexo en la cabaña de mis padres.
Sparkle's seeing Dr. Yam-amazing now.
Sparkle ahora viene a ver al Dr. Yam-maravilloso.
You know, we hear all about what time and gravity does to a woman's breasts, but nobody shines a light on what it does to a man's yam bag.
Ya sabes, que oímos de todo sobre lo que el tiempo y la gravedad hacen a los pechos de una mujer, pero nadie saca a la luz lo que les hacen a los cataplines de un hombre.
He's very lumpy yam...
Él es muy nervioso...
Frankie's homemade yam lube.
Lubricante de camote casero de Frankie.
That's odd, seeing as how I'm a yam man.
Qué extraño, porque cultivo camotes.
It's basically just spring water and yam zest.
Está básicamente sólo agua de manantial y la ralladura de ñame.
It was like a farmer's market yam, just sticking out like a tamarindo pod.
Era como un boniato de mercado granjero sobresaliendo de una vaina de tamarindo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]