English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yasemin

Yasemin tradutor Espanhol

53 parallel translation
Yasemin, the daughter and Dennis, the son.
Yasemin, la hija y Dennis, el hijo.
The story goes that Farshad raped Yasemin.
La historia cuenta... que Farshad violó a Yasemin.
Her father Osman meets with the mother and Farshad and demands that Farshad marry Yasemin.
Su padre Osman, se reúne con Farshad y su madre... y exige que Farshad se case con Yasemin.
Yasemin was screaming "They want to kill me."
Yasemin estaba gritando "Quieren matarme."
You told Yasemin what Dennis had said?
¿ Le dijiste a Yasemin lo que Dennis había dicho?
Why did your mother and he visit Yasemin's family?
¿ Por qué tu madre y él visitaron a la familia de Yasemin?
Interrogation of Yasemin Gür.
Interrogatorio de Yasemin Gür.
I suggest a gynaecological examination of Yasemin.
Sugiero un examen ginecológico a Yasemin.
Will you book Yasemin in?
¿ Quieres hacerme una reserva para Yasemin?
- Ingrid Dahl and Yasemin.
- Ingrid Dahl y Yasemin.
Yasemin!
¡ Yasemin!
Get him to ask the boy where Yasemin might go.
Pídele que le pregunte al niño donde podría ir Yasemin.
But as her teacher you may have had Yasemin's trust?
Pero como su maestra pudiste haber tenido la confianza de Yasemin.
A year ago, Yasemin's closest girlfriend told me a secret that Yasemin had told her.
Hace un año, una amiga cercana de Yasemin me dijo un secreto... que Yasemin le había dicho.
Yasemin's dad has abused her for many years.
El padre de Yasemin ha abusado de ella durante muchos años.
I asked Yasemin and she admitted it.
Le pregunté a Yasemin y ella lo admitió.
Yasemin told us yesterday that she'd been raped.
Yasemin nos dijo ayer que había sido violada.
Yasemin starts by saying "They'll kill me."
Yasemin comienza diciendo "Me van a matar".
Yasemin?
¿ Yasemin?
Yasemin.
Yasemin.
Wasn't that what he said about Yasemin?
¿ No era eso lo que dijo sobre Yasemin?
Yasemin, what is going on in America?
Sí, Yasemin, ¿ qué está pasando allí?
Go show your sketches to Yasemin.
Ir mostrar sus bocetos a Yasemin.
This is a projection device, Yasemin.
Se trata de un dispositivo de proyección, Yasemin.
So... Yasemin...
¿ Yasemin?
Detective Superintendent Sandra Pullman. We're looking for Yasemin Ozan?
Buscamos a Yasemin Ozen.
But I guess she told you all about her terrible Auntie Yasemin?
Pero supongo que ella les dijo todo sobre su terrible tía Yasemin.
So, I rang some people and they rang some people.
Llamé a algunos que llamaron a otros. Hasta llamé a Yasemin.
I even rang Yasemin. Any sign?
¿ Alguna señal?
Like I didn't know who she was talking about.
Como si no supiera de quién estaba hablando. Yasemin.
Maybe it's just as well Yasemin didn't turn up.
Tal vez sea así porque Yasemin...
Is there something I need to know about Yasemin and the warehouse?
¿ Hay algo que deba saber acerca de Yasemin y sus empleados?
Yazemin never mentioned that on the day Sefika disappeared they'd had a big bust up.
- Te diré que otra cosa es rara. Yasemin nunca mencionó que el día que desapareció Sefika, habían tenido una gran pelea.
Kiraz was wrong about Yasemin going to the authorities.
Kiraz estaba equivocada acerca de que Yasemin fue a las autoridades.
The faked visas came from Yasemin.
Las visas falsas provenían de Yasemin.
Even in front of Yasemin's poor workers.
Incluso por encima de los pobres trabajadores de Yasemin.
Sefika said that's where Yasemin gets her workforce.
Sefika dijo que es ahí donde Yasemin obtiene su fuerza de trabajo.
We're pretty sure that Yasemin had nothing to do with Sefika going missing.
Estamos bastante seguros de que Yasemin no tuvo nada que ver con la desaparición de Sefika.
I hope you understand why I didn't tell you earlier about Yasemin and the warehouse.
Espero que entienda por qué no dije antes... -... lo de de Yasemin y el taller.
Possible seven for that. And Yasemin?
- Posible siete por eso.
Any news on the Home Office raid?
- ¿ Y Yasemin? ¿ Alguna noticia sobre el raid del Ministerio de Interior?
- Yes, Yasemin?
- ¿ Si, Yasemin?
Yes Yasemin?
Si ¿ Yasemin?
Yasemin, hi.
Yasemin, hola.
I can't even get close to Yasemin, I can't even hold her hand.
No puedo ni acercarme a Yasemin No puedo ni tomarle la mano.
I'm going to marry Yasemin, I'm going to have a normal life.
Me casaré con Yasemin Voy a tener una vida normal.
It was Aunt Yasemin.
Fue la tía Yasemin.
So, are you investigating Yasemin, then?
Entonces, ¿ están investigando a Yasemin?
Yasemin.
Creo que mamá había tenido una pelea con ella.
Yasemin?
¿ Y qué le contestó?
Believe me, I could bite my tongue out now.
- ¿ Yasemin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]