English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yasha

Yasha tradutor Espanhol

41 parallel translation
When you play the hero of Konjiki, I'll lend you my cap.
Cuando interpretes a Konjiki-Yasha te prestaré mi sombrero
Hit him in the peepers, Yasha.
Rómpele la cara, Yakob.
- No, it's pronounced "Konjiki Yasha"
- No, se pronuncia "Konjiki Yasha"
- That's right, Yasha.
- Correcto, Yasha.
And out of the fog comes Yasha.
Y de la niebla salió Jacobo.
Yasha...
Yasha...
Our dealer was killed by the Yasha Gang.
Nuestro traficante fue asesinado por el clan Yasha
Yasha Gang 5th Grand Successor Daigen Nohma
Daigen Nohma - el quinto gran jefe del clan Yasha
If the Yasha gang comes to Kyushu now we'll be finished, eh?
Si el clan Yasha viene a Kyushu... estamos acabados, ¿ no?
Father, the Yasha made the first move on us.
Padre, la gente de Yasha nos ataco primero.
It's going to cost your whole arm to make an apology to the Yasha!
Su disculpa a los Yasha le costará un brazo.
A raid? The Yasha Gang?
- ¿ Un ataque al clan Yasha?
Now, the Nioh Group and the Yasha Gang are completely hand in hand.
Ahora, el grupo Nioh y el clan Yasha están trabajando juntos.
Actually, it's not the Yasha who killed Nioh's council.
En verdad, el clan Yasha no mató al consejo de Nioh.
All I planned was to unite with the Yasha.
Lo que había pensado era unirnos con los Yasha.
Our dealer has been killed by the Yasha-gang.
Nuestro traficante fue asesinado por el clan Yasha
Daigen Nohma - the fifth great leader of the Yasha-gang
Daigen Nohma - el quinto gran jefe del clan Yasha
Should the Yasha-gang come to Kyoto now... we're finished. Right?
Si el clan Yasha viene a Kyushu... estamos acabados, ¿ no?
Father, the Yasha attacked us first.
Padre, la gente de Yasha nos ataco primero.
Your apology to Yasha will cost you an arm.
Su disculpa a los Yasha le costará un brazo.
- An attack on the Yasha-gang?
- ¿ Un ataque al clan Yasha?
The Nioh Groeu and the Yasha-gang have merged completely.
Ahora, el grupo Nioh y el clan Yasha están trabajando juntos.
The Yasha didn't kill the council of Nioh.
En verdad, el clan Yasha no mató al consejo de Nioh.
I wanted an alliance with the Yasha.
Lo que había pensado era unirnos con los Yasha.
Yasha, Zaza's father.
Yasha, el padre de Zaza.
Excuse me, dear Yasha.
Discúlpeme, estimado Yasha.
Excuse me, Mr. Yasha.
Discúlpeme, Sr. Yasha.
In that case, dear Yasha, we needn't say more.
En ese caso, estimado Yasha, no tenemos más que decir.
In that case, dear Yasha, I'll call you.
En ese caso, estimado Yasha, Te llamaré.
My dear Yasha, God bless you!
Mi querido Yasha, Dios te bendiga!
My name is Menomaru.
Mi nombre es Menomaru. Inu Yasha!
Inuyasha! Please! Get away from me!
Inu Yasha, por favor corre!
Inuyasha! Get away! Please!
Inu yasha... corre... por favor.!
Even for me, this sacred tree... Inuyasha!
Para mi el arbol divino es.. Inu Yasha.
- Yasha.
- Yasha.
Yasha, Sasha, Masha - what kind of a girl's name is that?
Yasha, Sasha, Masha, ¡ vaya nombres de chicas! ...
If my understanding of Jereb is correct. as a kid Yasha shot all sorts of things.
Por lo que entendí a Jereb Yasha de niño filmaba todo tipo de cosas.
Yasha, we need them evacuated now those hundreds of civilian
Yasha, necesitamos evacuar ahora a esos centenares de personas
- Yasha, come on,
- Yasha, vamos
Don't cry, Yasha.
No llores, Yasha.
Yasha!
Yasha!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]