English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yasur

Yasur tradutor Espanhol

75 parallel translation
I'm ready the get the hell out of Yasur.
El juego tomó un gran giro... Naranja es su nuevo color.
Lopevi chose Sarge, and Yasur chose Scout as chiefs.
Lopevi eligió a Sarge, y Yasur eligió a Scout como caciques.
Julie and Twila had joined the Lopevi tribe as the only two women, and Bubba and Rory joined Yasur as the only two men.
Julie y Twila se unieron a la Tribu Lopevi siendo las únicas dos mujeres, y Bubba y Rory se unieron a Yasur como los únicos hombres.
Yasur still couldn't catch up. JEFF :
Yasur igual no pudo alcanzarlos.
At Yasur, Rory and Bubba tried to fit in with the women. TRAVIS :
En Yasur, Rory y Bubba trataron de encajar con las mujeres.
I don't know- - and, you know, that's all you would get over at Yasur.
No sé... y sabes, Y eso es todo lo que te encontrarías en Yasur.
Tree mail, Yasur.
Correo, Yasur.
Yasur, let's get our butts out there.
Yasur, llevemos nuestros culos para allá. Vamos, Rory.
Yasur! Whoo-hoo-hoo!
Whoo-hoo-hoo!
Yasur, come on in.
Yasur, vamos.
JEFF : Lopevi, getting your first look at the new Yasur tribe.
Lopevi, echenle su primer vistazo a la nueva Tribu Yasur.
Yasur ties it, three-three.
Es tan grande como ella. Yasur empata, tres a tres.
Lopevi leads Yasur, six-three. Come on, pig.
Lopevi adelante de Yasur, seis a tres.
Yasur, good effort, not enough. Head on out. Get your stuff.
Yasur, gran esfuerzo, pero no suficiente.
Here you go. Ow, ow, ow, don't grind. LEA :
Escogería a Twila como mi mejor amiga, por los siguientes 20 años, por encima de cualquier mujer de Yasur.
I would take Twila as a best friend, for the next 20 years, over any of the women in Yasur.
Sigo sin poder alcanzarla bebe. Sigo sin llegar arriba.
Losing tribe, Tribal Council tonight. Somebody going home.
Yasur, ¿ cuales son las dos personas que van a resolver el rompecabezas?
Yasur, which two people are going to be solving the puzzle?
Scout? Lisa.
Go!
Vamos, Yasur!
AMI : Come on, Rory! Bring it home!
Les trajo de vuelta la delantera a Yasur.
JEFF : He's got the lead back for Yasur.
Sarge justo detrás de el.
Yasur, obviously, a very tough challenge.
Yasur, obviamente, un reto muy dificil. Hicieron un gran esfuerzo.
I've worked 110 % from day one that I've been with Yasur, and all I asked was for a fair shake.
He trabajado 110 % desde el día uno que he estado en Yasur, y todo lo que pedí fue una minima oportunidad.
At Yasur, Eliza had some explaining to do.
En Yasur, Eliza tenía que dar explicaciones.
JEFF : At Yasur, Twila and Mia had it out over the division of labor.
En Yasur, Twila y Mia discutieron por la división de labores.
John, you're now going to leave and go back to camp with Yasur.
John, ahora te vas a ir de regreso al campamento con Yasur.
You'll be gathering information for a very big decision, because tonight, when your Tribal is over, you will stay behind- - you will give your immunity to one member from Yasur.
Recopilarás información para una decisión muy grande porque esta noche, cuando su Consejo termine, tu te quedarás detrás- - y le darás tu inmunidad a un miembro de Yasur.
At Yasur, John witnessed a tribe divided.
En Yasur, John presenció una tribu dividida.
John K. stayed behind for Yasur's Tribal Council.
John K. se quedó detrás para el Consejo Tribal de Yasur.
First match for Yasur.
Primer acierto para Yasur.
One pair for Yasur.
Un par para Yasur.
Yasur with two matching pairs,
Yasur con dos pares acertados,
Yasur with their third pair of matching items. John.
Yasur con su tercer par de objetos acertados.
Another match for Yasur.
Si! Otro acierto para Yasur.
Yasur needs just one more match to win it. Oh, yeah, yes!
Yasur necesita un acierto más para ganar.
After four in a row, Yasur misses.
No hay acierto. Luego de cuatro seguidos, Yasur se equivoca.
Yasur with their second chance to win the game.
Lisa. Yasur con la segunda oportunidad de ganar el juego.
Whoo!
Yasur gana la recompensa!
Good job, Yasur. LISA :
Regresen al campamento.
JEFF PROBST :
Estoy listo para largarme de Yasur.
ALL :
Yasur!
Yasur- - it's Scout.
Yasur-
One for Yasur, one for Lopevi.
Uno para Yasur, uno para Lopevi.
Rory has one for Yasur. We're at nine-five.
Rory tiene uno para Yasur.
Can he keep him? Ami has one for Yasur.
¿ Podrá sostenerlo?
This is it.
Ami tiene uno para Yasur.
Chris and Ami, the first two in the water.
Chris y Ami, los primeros dos en el agua. Vamos, Yasur, vamos!
Lopevi has almost lapped Yasur.
Lopevi ya casi le saco un cuerpo de ventaja a Yasur.
Yasur, how's life at camp?
Yasur, como está la vida en el campamento?
Yasur with another match.
Yasur con otro acierto.
Yasur wins reward!
Ahí está!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]