English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yemen's

Yemen's tradutor Espanhol

89 parallel translation
Thanks to Nasser's aid Yemen opened to the future.
Ygracias a la ayuda de Nasser el Yemen se abrió al futuro.
We're calling upon UNESCO... to help Yemen save itself from destruction... which has already begun with the destruction Sana's walls.
Hacemos un llamamiento a la UNESCO... para que ayude al Yemen a salvarse de su destrucción... comenzada ya con la destrucción de las murallas de San'a'.
Why give Sam a fake passport and an airline ticket to Yemen if you know he's an undercover federal agent?
¿ Por qué darle a Sam un pasaporte falso y un billete de avión a Yemen si sabe que es un agente federal encubierto?
Fatima's husband drag her here from Yemen so he could become pushy electronics salesman, but then had affair with LeAnn Rimes.
El marido de Fatima la trajo aquí desde Yemen para poder convertirse en un vendedor de artículos electrónicos agresivo pero entonces tuvo un affair con LeAnn Rimes.
Everyone on this call wants the State Department's deal with Yemen to succeed.
Todo el mundo quiero que el trato del Departamento de Estado con Yemen salga bien.
I mean, sure, some prince's beach compound in Yemen sounds like a super-sweet vacay until you're in a harem with a dozen former midwestern beauty queens and Blair from "The Facts Of Life."
Quiero decir, seguro, cualquier complejo playero en Yemen de un príncipe suena como unas vacaciones super-dulces hasta que estás en un harén con una docena de antiguas reinas de belleza del medio oeste y Blair de "The Facts of Life".
Listen : There's a war going on in Yemen.
Mira... ahora la guerra está en el Yemen.
- People's Democratic Republic of East Yemen.
Republica Democrática Popular del Yemen del Este.
Israeli Intelligence says that East Yemen are going to invade St George's Island in the next few days.
El Servicio de Inteligencia Israelí dice que el Yemen del Este planea invadir la isla en los próximos días.
Now, if you were to send it to St George's Island, it would frighten off East Yemen.
Si lo mandáis a Isla St. George los del Yemen del Este desistirían.
Three and a half years ago in Yemen, I was Pete's point man in the field.
Hace tres años y medio, fui el contacto de Pete en Yemen.
Here's something, it's from South Yemen, it's for you.
¡ Toma! De Yemen del Sur.
He's from Yemen.
Es yemení.
First, we've subpoenaed all the Article 32 investigator's notes, the State Department's notes on Yemen.
Las notas del Departamento de Estado sobre Yemen.
That's why he was sent. He's not on trial for the good service he gave the country, but for what he did on the walling Yemen, period.
No es juzgado por el buen servicio que ha proporcionado al país, sino por Io que hizo sobre un muro en Yemen.
We had it brought from Yemen, and it's not unusual to convene... a court-martial on short notice.
Lo trajimos todo de Yemen y no es inusual reunir un tribunal en tan corto plazo.
A military officer... is seriously wounded by Yemen's first... donkey bomb. Explosives were apparently concealed under the saddle.
"La carga explosiva estaba oculta bajo la silla de montar."
It's like Yemen.
Como en Yemen.
He's an alim from yemen.
Es un alim de Yemen.
He's an up-and-coming scholar from yemen, some sort of expert on the qu'ran?
Es un erudito muy importante de Yemen ¿ un experto en el Corán?
My family's from Yemen, but I'm an American citizen.
Mi familia es de Yemen, pero yo soy ciudadano americano.
That's my husband Gil's old house in Yemen.
Esa es la vieja casa de mi esposo Gil en Yemen.
In return for the pardon and release of Nicole and Marcus Braden... the United States is prepared to meet all of Yemen's humanitarian demands.
A cambio del perdón y la liberación de Nicole y Marcus Bradin EE. UU. Está dispuesto a cumplir todas las exigencias humanitarias de Yemen.
There Was a site that Was recently found on the Red Sea coast in Yemen that Was dated to about 70,000 years ago, and it's the same technology.
Recientemente fue descubierto un sitio en la costa del Mar Rojo en Yemen que fue datado en unos 70.000 años de antigüedad, y es la misma tecnología.
After all, it's only a short hop to Yemen and Saudi Arabia.
Después de todo, sólo es un pequeño salto a través del mar Rojo, hacia Yemen y Arabia Saudita.
It's the language of Saba, the part of Yemen where the Queen of Sheba is said to have come from.
Es la lengua de Saba la parte de Yemen desde donde se cree que provino la Reina de Sheba.
He's there for a couple days, then goes to someplace called Berbera in Somalia, before heading into Yemen.
Estuvo ahí un par de días y fue a algún sitio llamado Berbera, en Somalia, llegando después a Yemen.
Let's cross-check with airlines, see if anyone went to Yemen around the same time as Hass.
Crucemos referencias con las aerolíneas, veamos si alguien fue a Yemen en la misma época que Hass.
It was never pending on what happened to him. It's within me to get better, not based on anything that...
Como presidente, Obama no ha retirado a los Estados Unidos de Iraq, y ha apoyado las acciones militares de los E.E.U.U... en Afganistán, Paquistán, Somalia y Yemen.
He's a member of Warriors for Islam, a well-financed terrorist organization based in Yemen.
Es miembro de Guerreros por el Islam, una organizacón terrorista bien financiada con base en Yemen.
So how does it feel to be Hetty's asset in Yemen?
Entonces, ¿ cómo se siente al ser un activo de Hetty en Yemen?
What if Abdul met with Jones before he left for Yemen to give him Sam's details?
¿ Y si Abdul se reunió con Jones antes de irse a Yemen para darle detalles sobre Sam?
Sadaat was tipped off by a State Department e-mail to the U.S. Embassy in Yemen of Nate's presence in Sana'a.
A Sadaat le llegó la información por un correo que el Departamento de Estado le envió a la Embajada de Estados Unidos en Yemen de la presencia de Nate en Sana'a.
They're after him for the Yemeni ambassador's murder, and they're getting close.
Van tras él por el asesinato del embajador de Yemen. Casi lo tienen.
We're pretty sure he's making for Yemen, via Oman, so he may be planning to pass through Pakistan here.
Estamos bastante seguros que está yendo hacia Yemen, vía Omán, por lo que debe estar planeando pasar a través de Pakistán, aquí.
Is singing the Yemeni national anthem while a handsome but ruthless general pushes a scimitar into your neck, Kristin Chenoweth's corpse at your feet.
Es cantar el himno nacional de Yemen mientras un guapo pero despiadado general aprieta una cimitarra sobre tu cuello, con el cadáver de Kristin Chenoweth en tus pies.
The article condemned the attack on the U.S.S. Cole and called for greater collaboration between Yemen and the west.
El articulo condena el ataque al U.S.S Cole y pidió una mayor colaboración entre Yemen y Occidente.
The late Prime Minister's aides and personnel have returned to Yemen, where the state of the government remains in flux.
Los ayudantes y el personal del difunto han regresado a Yemen, donde el estado del gobierno permanece en constante cambio.
What's a Yemen?
¿ Qué es un Yemen?
Yemen's ancient port city was nothing like Kabul.
La antigua ciudad portuaria de Yemen, no se parecía a Kabul.
Soon after, his house was raided by Yemen's American-trained counter-terrorism forces.
Después, su casa fue asaltada por fuerzas antiterroristas entranadas por EE UU.
The U.S. would have never released it, but Yemen's president posted it on his personal website - a presidential meeting with an important American guest, the head of the Joint Special Operations Command,
Los EE UU jamás la hubieran publicado, pero el presidente yemení la subió a su página web personal : Una reunión presidencial con un invitado americano importante...
His latest article is all about the U.S. relationship with Yemen.
"The Nation", cuyo último artículo está dedicado a la relación de EE UU y Yemen.
I had crossed an invisible tripwire. The reality is that U.S. counter-terrorism obsession with Yemen trumped concern for human rights.
La realidad es que la obsesión antiterrorista de EE UU con Yemen, superó el interés por los derechos humanos.
Just as I was investigating the expanding war in Yemen, it seemed Awlaki's name was everywhere.
- Justo cuando investigaba la expansión de la guerra en Yemen, parecía que el nombre de Al-awlaki estaba por todos lados.
The bombing in Al-Majalah brought me to Yemen. But the list of countries where U.S. Special Forces were operating had grown, just as the kill list had.
El bombardeo en Al-Majalah me trajo a Yemen, pero la lista de países donde las fuerzas especiales de EE UU operaban había crecido, de la misma manera que la lista de asesinatos.
Two weeks after Al-Awlaki's death, the U.S. had launched another strike in Yemen.
Dos semanas después de la muerte de Al-awlaki, los Estados Unidos lanzaron otro ataque en Yemen.
And illegal n.S.A. Eavesdropping. He blocked habeas corpus rights for enemy combatants, Preserved military commissions and authorized, without due process,
Denegó el Habeas Corpus a los combatientes enemigos, mantuvo comisiones militares y autorizó, sin los debidos trámites, el asesinato de un ciudadano estadounidense en Yemen acusado de tener lazos con Al Qaeda.
That's almost as much C-4 as was used to take out the Cole in Yemen.
Eso es prácticamente lo que se usó para volar el Cole en Yemen.
"Muhammad was killed in a U.S. drone strike " in Yemen three years ago.
Muhammad murió en un ataque de un drone estadounidense en Yemen hace tres años.
You know, in Yemen, the punishment for upchucking in a lady's purse is castration followed by 12 hours of public mockery.
En Yemen, el castigo por devolver en el bolso de una señorita es la castración seguida de 12 horas de escarnio público.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]