English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yin's

Yin's tradutor Espanhol

148 parallel translation
Yin Yin should come to her dad's place.
Yin Yin tiene que venir a casa de su padre.
- But you haven't seen Kwan Yin's secret.
- No ha visto el secreto de Kwan Yin.
There's a legend that at midnight on Chinese new year, Kwan Yin will open her eyes and her heart to 3 strangers.
Existe la leyenda de que en el Año Nuevo del calendario chino,... Kwan Yin abre sus ojos y su corazón a tres extraños.
Kwan Yin's horse.
El caballo de Kwan Yin.
Commander Wyatt's unit will be Argos 6, up here in Chengwan oasis in inner Mongolia.
La del comandante Wyatt será ARGOS 6. En el oasis de Yin Chuan, en la Mongolia interior.
Oh, he's got nae respect for the law, that yin.
No respeta la ley.
Yin Feng, let's leave
Yin Feng, vámonos.
Mr. Yin instructed that the People's Republic of China... will pay for anything that pleases you.
El Sr. Yin dejó dicho que China... pagará por todo lo que usted quiera.
Brother Yin, it's my turn.
Hermano Yin, es mi turno.
He's also the pupil of Wang Yin Lin
También es pupilo de Wang Yin Lin
Wang Cheng Ke, Wang Yin Lin Let's beat him up if we're good friends
Wang Cheng Ke, Wang Yin Lin... demosle una paliza
Lin Bing is Wang Yin Lin's favourite student
Lin Bing es el alumno favorito de Wang Yin Lin
Try Wang Yin Lin's kung fu of the Lama Clan
El kung fu de Wang Yin Lin del Clan del Lama
He's the son of Wang Yin Lin
Es el hijo de Wang Yin Lin
He's a Libra.
Es algo así como el yin yang.
There's the sort of Yin / Yang sort of look.
- El yin y el yang. - Este es para Derek.
Large enough to kick Yin's ass, huh?
¿ Suficientemente grande para vencer a Yin?
Yin's our enemy, too.
Yin es nuestro enemigo también.
That's not Yin.
No es Yin.
Colonel, they're all in Yin's house.
Coronel, todos están en casa de Yin.
If the Storms have Miao Yin, there's one place they'd go.
Si ellos la tienen, sólo hay un lugar donde pueden ir.
- He's got Miao Yin. I'm going!
- Tiene a Miao Yin. ¡ Iré allí!
- But there's only one Miao Yin!
- ¡ Pero yo no otra Miao Yin!
- Where's Miao Yin?
- ¿ Dónde tienes a Miao Yin?
- Where's Miao Yin?
- ¿ Dónde está Miao Yin?
And it also strengthens women's'yin
Y también fortalece el'yin'de la mujer.
In intercourse to have a boy female's'yin'should go first and then male's'yang'follows
En un coito para tener un niño,... el'yin'femenino debería ir primero y luego seguirle el'yang'masculino.
That's treating him like some kind of yin-yang.
Lo está tratando como algún tipo de Yin-Yang.
Well, if it's a yin-yang you want for this job you got three much better guys to choose from.
Bueno, si es un Yin-Yang lo que quieres para este trabajo tienes tres mejores sujetos de donde escoger.
And then there's all this about Yin Yang. What's a Yin Yang?
Y, además, esta todo esto del Yin Yang. ¿ Qué es un Yin Yang?
No, it's yin and yang, Lieutenant.
No, es el Yin y el Yang, teniente.
It's yin and yang.
Es yin y yang.
But with the yin-yang, man-woman thing, it's either balanced or it isn't.
Pero con el ying-yang, hombre-mujer, o está equilibrado o no lo está.
Yin-er, it's enough.
Debemos ayudarnos mutuamente.
It's requested by the Ching Gov't, we're going to save them.
Atención, Yin Er!
It's not a miracle if every nine months any yin yang in the world can drop a litter of mewling cabbages on our planet.
No es un milagro si cada 9 meses cualquier yin yang puede soltar una camada de repollos chillones en nuestro planeta.
Maybe that's the case with Huang and Yin.
Quizá sea el caso de Huang y Yin.
THE YIN AND THE YANG, THAT'S WHAT IT MEANS.
Quiero decir el''yin''y el''yang''.
Hm s u r e Y o u r e Yin
Estoy seguro de que estás mintiendo.
IT'S JUST YIN AND YANG.
No sabía que tenía vecinos.
Maybe there's a connection between Easy Eddie, Yin-Yang and G.
Quizá haya una conexión entre ellos.
Lord Motokata, would you cut down a Court Yin-Yang Master without the Mikado's approval?
Señor Motokata, pensaba eliminar a un Maestro Yin Yang de la corte sin la aprobación del Mikado?
It's because of Yin Yang.
Es a causa del Yin y el Yang.
Oh, yeah, it's a whole yin-yang thing.
Oh, sí, es el rollo del yin y el yang.
He is said to be the capital's greatest yin-yang master but he has failed dismally.
Él está llamado a ser el más grande maestro yin-yang de la capital. Pero ha fallado de manera deprimente.
Where there's a yin, there's a yang.
Donde hay un yin, siempre hay un yang.
It's all about give-and-take, yin and yang.
Se trata de dar y tomar, yin y el yang.
Because he's Mr. Wonderful, Mr. Yin up my Yang,
Porque es el Sr. Maravilloso, el Sr. "tu Ying sobre mi Yang".
I guess there's a yin and yang to it, but...
Esto es como el yin y el yang, pero...
Let's go see Mr. "Yin Yang."
Vayamos a ver al Sr. "Yin Yang".
It's all about about balancing those Yin and Yang foods.
Todo esta en saber balancear el Ying y el Yang de las comidas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]