English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yodeling

Yodeling tradutor Espanhol

98 parallel translation
I might, if he'd quit yodeling and help us out.
Le seguiría si dejara de cantar y nos ayudara.
No, I feel like yodeling.
No, me vinieron ganas de cantar a la tirolesa.
- # So yippee-i-yay, i-yay # - # # [Yodeling]
So yippee-i-yay, i-yay
# # [Yodeling]
[Cantando tirolés]
For yodeling, warbling gargling, trilling
Para gargantear, gorjear gargarizar, trinar
I'll look pretty stupid in this, yodeling my way across the alps.
Estoy ridículo con esto, canturreando por los Alpes.
You start talking to yourself, reciting poetry, yodeling- - anything to keep your mind occupied.
Empiezas a hablar solo, a recitar poesía, a cantar al esti ¡ o tirolés. Cualquier cosa que mantenga tu mente ocupada.
Also yodels. [YODELING]
Hace pole dance y también canta.
"Yodeling in the canyon."
"Un tirolés en la cañada".
What's yodeling got to do with it?
¿ Qué tiene que ver el saber tararear?
I like yodeling as much as the next guy, but I have my limits.
Nos tiene agarrados por los pantalones, ¿ verdad?
[YODELING ] [ COUGHING] Only 400 more years of this, then I get to die.
No sé si se afecta lo sagrado de nuestro matrimonio... si nos une un ministro que sorbe jugo de arándano por la nariz.
[YODELING ] [ COUGHING] Don't let me...
¿ Pueden traerme té caliente con limón, por favor?
How about it, Kate? - You wanna get married? - Would it mean he'd stop yodeling?
400 años más de ésto, y luego me muero.
My favorite color's brown. I get Reader's Digest. I love yodeling.
Me gusta el marrón, el Reader's Digest y cantar tirolés.
- What's that? Yodeling in a hillbilly nightclub?
¿ Cantar en un nightclub?
Let's give a big drunken welcome to Yodeling Zeke.
Un gran aplauso de borrachos para Zeke Tirol.
Ready for yodeling'?
Listo para el yodelin'?
It's yodeling'time.
It's yodelin'time.
His Moravian yodeling really pissed me off.
Sus canciones moldavas me cabreaban mucho.
Let's talk about you... about your yodeling.
Hablemos acerca de tí... Vamos a hablar acerca de tí...
But the guy who played Scotty had trouble yodeling.
Pero el que hacia de Scotty tenia problemas para cantar yodel.
But the guy who played Scotty had trouble yodeling.
Pero el que hacía de Scotty tenía problemas para cantar yodel.
No more Yodeling.
No más cantar a lo tirolés.
Lenny, you should have Been there for him When He was yodeling.
Lenny, deberias haber estado allí para él cuando estaba cantando a lo tirolés.
And yodeling is an art!
¡ Y "yodolear" es un arte!
Well, maybe they just didn't like your yodeling.
Bueno, quizás no les gustabas "yodoleando".
Everybody likes yodeling.
A todos les gusta el "yodoleo".
Yodeling's an art.
El "yodelear" es un arte.
Hey, Vaughn, feel like "yodeling in the canyon"?
Oye, Vaughn, ¿ quieres cantar polkas?
Like yodeling.
Como si cantara.
- Yodeling?
- ¿ Cantar?
- Not yodeling, but kinda like it.
- No es cantar, pero algo así.
Not same like yodeling?
¿ No es como cantar tirolés?
What fucking revenue is being generated by those hoople-heads gathering around that cocksucker and yodeling about their fucking points of origin?
¿ Qué ganancia generan esos estúpidos reunidos alrededor de esa basura y cantando sobre sus lugares de origen?
Coming up. Can yodeling cure cancer?
Más adelante. ¿ Elyodel cura el cáncer?
Must resist yodeling... music!
Debo resistir la música tirolesa.
- I'm allergic to yodeling. - Now, Wolfie...
- Soy alérgico a lo tirolés.
No way that thing would end. And all that yodeling.
No había manera de que acabara aquello, y esa gente dando voces.
- Yodeling.
- Patinaje.
Not yodeling!
¡ Patinaje, no!
Yodeling?
¿ Patinaje?
[Virgil Yodeling]
Escucha ese canto.
[Yodeling]
iA callar!
Yeah, yeah, yeah. No yodeling.
Y no te pongas a cantar.
[YODELING]
Te necesito conmigo.
[ALF YODELING]
Alf, estás a millones y millones de millas.
[ALF YODELING]
Este planeta está del lado de su oído bueno. Lo sabrá.
Do you think if I tried yodeling I could get a new Nintendo game?
Si lo hago, ¿ dejará la tirolesa?
Yodeling and magic that was his thing.
Eso era lo suyo.
Yodeling Zeke, ButterballJackson... Freddie Boy and Yuma, Cloris Moselle... Big Shirtless Ron...
... Zeke Tirol, Bola de Manteca Jackson Niño Freddie y Yuma, Cloris Moselle El Gran Ron Sin Camisa Orville y Hurley, Gappy Mae Hip Diddler, Rudy la banda de Ya Hoo de Alcohólicos en Recuperación y esta noche, en su debut en cadena nacional, ¡ Lurleen!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]