English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yojimbo

Yojimbo tradutor Espanhol

36 parallel translation
YOJIMBO
YOJIMBO ( El guardaespaldas )
I'm the protection these folks hired today.
Soy el yojimbo que contrató esta gente hoy.
Our Yojimbo had better work a little bit harder!
Nuestro mercenario trabajaba un poco más duro.
How about it... wanna become a yojimbo?
¿ Qué te parece? ¿ Quieres ser un "yojimbo"?
"Y... Yojimbo...?"
¿ Yojimbo...?
Yeah, a yojimbo at the gambling house.
Sí, un yojimbo en la casa de apuestas.
My good man Yajyurou asked me to find him a really decent yojimbo.
Mi buen amigo Yajyurou me pidió que le encontrara un joyimbo realmente bueno.
One fellow that got away said the Yojimbo looked exactly like Izo!
¡ Un compañero que huyó dijo que el guardaespaldas era exactamente igual a Izo!
"Yojimbo" : a bodyguard Sure. "Yo" as in "Yojimbo"!
Claro. "Yo", de "Yojimbo". ¡ Por mí, de acuerdo!
Even the yojimbo and the gambler.
Incluso el mercenario y el jugador.
So you're the skilled yojimbo that I was told to expect.
Tú eres el experto ronin al que me dijeron que esperase.
Yojimbo why don't you start...
Yojimbo ¿ por qué no empiezas...
Leave them!
¡ Déjalos! Yojimbo...
Yojimbo... I'll be waiting for you in Hell!
Yojimbo te esperaré en el infierno.
- You never saw Yojimbo?
- ¿ No viste Yojimbo?
Anyway, there's a special showing on in Sun City... one of my favorites, called Yojimbo.
Como sea, hay un especial en Sun City... una de mis favoritas, se llama Yojimbo.
I read a few pages of it and right away I was fascinated to see Yojimbo appearing.
Leí unas cuantas páginas y en seguida me fascinó la aparición de Yojimbo.
synchro : jrzac acknowledgment :
synchro : jrzac Traduccción : Kryptamaya acknowledgment : SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM and thanks a lot for the transcription ( Ethlie Ann Vare )
synchro : jrzac acknowledgment :
synchro : jrzac Traduccion : Kryptamaya acknowledgment : SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM
SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM US Transcrip :
US Transcrip :
Subtitles by Yojimbo BST
Subtítulos por villamelón
But best not get any ideas about playing Yojimbo.
Pero mejor no intenten imitar a Yojimbo.
Does Usagi Yojimbo kick serious ass?
¿ Usagi Yojimbo en serio patea traseros?
Does Usagi Yojimbo kick...?
- ¿ Usagi Yojimbo patea...?
"Yojimbo" and " Boy Crazy Rolls'sounds great.
"Yojimbo" y "Crazy Boy Rolls" suena genial.
It's like Yojimbo, or A Fistful of Dollars, which is the Western remake of Yojimbo, so it's really like Yojimbo.
Es como Yojimbo, o "Un puñado de dólares", que es el remake del oeste de Yojimbo, así que realmente es como Yojimbo.
Of course we do, but a "yojimbo" play is a hail Mary to pull off, not to mention reckless.
Por supuesto que lo hacemos, pero un acto "yojimbo" necesita un Ave María para realizase, sin mencionar lo temerario.
Dersu uzala yojimbo, rashomon!
¡ Dersu Uzala Yojimbo, Rashomon!
Kurosawa's "Yojimbo", isn't it?
Yojimbo de Kurosawa, ¿ no?
Subtitles by Yojimbo BST
Traducido por Ebox para Argenteam y proyecto genesis Corregido y sincronizado por Carlosz de proyecto genesis
Subtitles by Yojimbo BST
Kryptamaya synchro : jrzac acknowledgment :
But all the same, Ten Break Alpha. Subtitles by Yojimbo BST
traducido por m _ palomo _ m de argenteam
Subtitles by Yojimbo BST
Traducido y corregido en el Proyecto Génesis.
Subtitles by Yojimbo BST
Subtitulado por el Proyecto Génesis 1ra Temporada - Agosto 2005
synchro : jrzac acknowledgment : SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM
Subtitulado por villamelón.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]