English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yonk

Yonk tradutor Espanhol

74 parallel translation
So, The Yonk is my bar.
Así, El Yonk es mi bar.
The Yonk is short for Yoknapatawpha, which took me some time to learn how to say.
El sonido es la abreviatura de Yoknapatawpha, que me tomó un tiempo para aprender a decir.
- I love The Yonk.
- Me encanta El Yonk.
I mean, Yonk's a lot older, so we're into different stuff, and-and we have different friends. And he's away a lot, promoting the Yonk Allen Barbeque Grill.
Digo, Ian es mucho más viejo, lo que quiere decir que nos gustan cosas diferentes... y tenemos amigos diferentes, y él se queda mucho tiempo fuera... promoviendo la Churrasquería Ian Callen.
I'm married to Yonk Allen.
Me casé con Ian Callen.
This is Yonk, yeah.
Este es Yonk, si.
Actually, Yonk's taking me to New York for the weekend.
De hecho, Yonk me va a llevar a Nueva York este fin de semana.
You gotta make sure Yonk doesn't gamble.
Debes asegurarte de que Yonk no juega.
And nobody tells Yonk Allen what to do.
Y nadie le dice a Yonk Allen lo que tiene que hacer.
Duncan Carmello reunited with the love of his life Nicole, who is now married to former NFL star Yonk Allen.
Duncan Carmelo se reunió con el amor de su vida Nicole, que ahora esta casada con una antigua estrella de la NFL, Yonk Allen.
Even though she's married to football star Yonk Allen.
Aunque está casada con la estrella del fútbol Yonk Allen.
You're asking if I wanna play football with Yonk Allen?
¿ Me preguntas si quiero jugar al fútbol con Yonk Allen?
Yonk Allen just called me douche!
¡ Yonk Allen me acaba de llamar estúpido!
And I would feel really bad, except- - I'm going to the Eagles game with Yonk Allen.
Y me sentiría mal, pero... voy al partido de los Eagles con Yonk Allen.
You know, it would be, except I'm going to the Eagles game with Yonk Allen.
Ya sabes, lo sería, pero... voy al partido de los Eagles con Yonk Allen.
He's Yonk Allen.
Es Yonk Allen.
Yonk told me to put it up.
Yonk me dijo que pusiera esto.
Oh, yeah, Yonk, this is Lina.
Oh, si, Yonk, ella es Lina.
Lina, Yonk.
Lina, Yonk.
I know Yonk's out of town, but you gotta come.
Se que Yonk no esta en la ciudad, pero tú tienes que venir.
I'm, like, Mrs. Yonk Allen now.
Yo, ahora soy, la señora Yonk Allen.
Your husband's name is Yonk.
El nombre de tu esposo es Yonk.
And Yonk Allen will sign any article of clothing you want.
Y Yonk Allen te firmará toda la ropa que quieras.
This guy's Yonk's buddy. He'll give you a great deal on a car, but heads up- - he does get a little handsy.
El tipo que es amigo de Yonk que te puede conseguir un buen negocio con lo del auto pero cuidado, el tiene una mano que tiene vida propia.
It's just Yonk and I are on this really strict diet.
Es sólo que Yonk y yo estamos haciendo una dieta realmente estricta.
He and Yonk are working on some speech for a charity thing they're doing.
Él y Yonk están trabajando en un discurso para una cosa de caridad que están haciendo.
Yonk and I are on these strict diets.
Yonk y yo estamos siguiendo una dieta muy estricta.
So, uh, things okay with you and Yonk?
¿ Habéis hablado Yonk y tú?
Um, there's a reporter and a photographer coming on Saturday to do a story about Yonk.
Um, el sábado vienen un periodista y un fotógrafo para un artículo sobre Yonk.
Just taking Yonk's picture for the paper.
Tengo que sacarle unas fotos a Yonk para el periódico.
"20 years ago, Yonk Allen was arguably one of the greatest quarterbacks to grace the gridiron."
"Hace 20 años, Yonk Allen era considerado uno de los mejores quaterbacks que ha pasado por los campos de fútbol."
I got back from taking Yonk to the airport, and it was just pouring out!
¡ Volvía de llevar a Yonk al aeropuerto, y esto estaba inundándose!
I mean, what about Yonk?
Quiero decir, ¿ Qué pasa con Yonk?
Where's Yonk?
¿ Dónde está Yonk?
Lasagna for Yonk.
Lasaña para Yonk.
Excuse me, I'm looking for Yonk Allen's family.
Disculpe, busco a la familia de Yonk Allen.
Yonk Allen, he uh - he had a heart attack.
Yonk Allen, él uh- - ha tenido un infarto.
I'm dreading having to tell Yonk.
Tengo miedo de decírselo a Yonk.
Yonk and I are supposed to go to the Sixers game next week.
Yonk y yo íbamos a ir al partido de los Sixer la semana que viene.
Seems the new Yonk Allen grill still has some flaws.
Parece que la nueva parrilla de Yonk Allen tiene algunos defectos.
Oh, he's still out to lunch with Yonk and Duncan.
Oh, ha salido a comer con Yonk y Duncan.
I'm leaving Yonk.
Voy a dejar a Yonk.
David. A yogi from Yonk ers.
David, Un yogui de Yonkers.
We called it The Yonk.
Lo llamamos El Yonk.
The Yonk.
El Yonk.
We'd like The Yonk to be among the first.
Nos gustaría El Yonk para estar entre los primeros.
We'd like the Yonk to be among the first.
Nos gustaría que el Yonk fuera uno de los primeros.
I gotta open the Yonk.
Voy a abrir el Yonk.
With Dad's new job, and the Yonk opening, and I'm gonna need you to pitch in.
Con el nuevo trabajo de papá y la apertura del Yonk, y voy a necesitar que me eches una mano
I was prepping the Yonk, and I... I found, um... Oh, his- - his home-run ball, the- - the one he signed.
Estaba arreglando El Yonk y... encontré... la pelota del home run... la que firmó.
It's Yonk Allen.
Es Ian Callen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]