English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yonoi

Yonoi tradutor Espanhol

28 parallel translation
Captain Yonoi!
Capitán Yonoi!
- Captain Yonoi is here, sir.
- El Cáp. Yonoi está aquí.
I'm Captain Yonoi. I'm here for the trial.
Vine para el juzgamiento.
We are very honoured to have Captain Yonoi here today.
Es una Honra tenerlo aquí Capt. Yonoi.
- Captain Yonoi.
- Capitán Yonoi.
No, Captain Yonoi.
No daré, Cap.
I will not.
Yonoi.
Captain Yonoi.PIease try to understand.
Por favor, intente entender.
Why does Capt. Yonoi want to make him commanding officer?
Por que el Cáp. Yonoi lo quiere como comandante?
Sergeant Hara isn't going to hurt anyone.
Por que Yonoi no me mato?
What on earth possessed Yonoi to save me do you think?
No sé.
And that's our Captain Yonoi's voice, isn't it?
Es la vos de Yonoi, no es?
Thank you, Captain Yonoi.
Gracias.
You're wrong, Captain Yonoi!
Está engañado, Cáp.
By God you're wrong.
Yonoi.
No, Captain Yonoi. You're wrong.
Está errado.
You knew of Yonoi's plan to replace me as comander?
Sabia los planes de Yonoi para substituirme, no es?
Captain Yonoidoesn't like you.
Yonoi no gusta.
I will never give Yonoi any information about officers... or armaments.
no diré nada sobre oficial e los armamentos.
You can tell that to Yonoi. Never!
Puede decir eso a Yonoi.
Everything's all right. Yonoi gave me a Persian rug.
Yonoi deme una alfombra persa.
Yonoi said something strange.
Yonoi dijo algo extraño.
Whatever happiened to your idea to replace me... with Major CeIIiiers?
Capitán Yonoi. No va a substituirme por el Mayor Celliers?
Capitain Yanoi.
Capitán Yonoi!
I am not as sentimental as Captain Yonoi.
No soy sentimental como el Cáp. Yonoi.
You are the victim of men who think that they are right... just as one day you and Captain Yonoi...
Hay los que se juzgan de verdad... así como usted y Yonoi...
Captain Yonoi gave me a lock of Jack CeIIiers hair... and he asked me to take it to his village in Japan.
Yonoi me dio un trozo de cabello de Jack... para que lo llevase al templo de su aldea.
It was as if CeIIiers, by his death, sowed... a seed in Yonoi, that we might all share... by its growth.
Fue como si... la muerte de Celliers plantase en Yonoi una semilla... cuyo fruto compartiríamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]