English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / You'll never find it

You'll never find it tradutor Espanhol

163 parallel translation
It doesn't matter you'll never find them anyway.
No importa. De todos modos, nunca los encontrará.
You may find the dialog a bit awkward in spots but I'll.. I'll try and make it convincing. ─ I've never heard you when you weren't.
El diálogo es a veces enrevesado, trataré de hacerlo convincente.
I love him then the sacrifice you want to make for Irene is wrong my child you'll never get over this renunciation only youth can afford such renunciations you might find me hard, my child... but it'll be a mistake never to be amended
Lo amo. Entonces es equivocado el sacrificio que vas a hacer por Irene. ¡ Hijita...!
It's no use looking here, you can search till Doomsday and you'll never find it.
No encontraréis nada. Hasta el día del Juicio estaréis buscando inútilmente.
With all the coats with velvet collars you'll never find it.
En todos esos abrigos con cuello de terciopelo nunca se encuentra nada.
If you lose your way now, You'll never find it again.
Si pierdes el rumbo ahora, nunca lo encontrarás.
You wont find it in the timetables, and you'll never see it advertised.
No lo encontrarás en los programas, y nunca lo verás anunciado.
I know a path for myself but perhaps it won't lead to life down there in Turkey there's war there I'll find what I'm searching for where would you find what you've never searched for?
Yo conozco un camino para mí pero quizás no llevará a la vida allí en Turquía hay guerra allí encontraré lo que estoy buscando ¿ dónde encontrará lo que nunca ha buscado?
You'll never find it alone.
Nunca lo hallarás solo.
You'll never find it in there.
- No los encontrará ahí.
Either you find it right away, or you'll never see it again.
O la encuentras enseguida o no la encontrarás más en tu vida. ¡ Esta alerta!
You'll never find it.
¡ Nunca lo encontrarán!
You'll never find it.
Nunca lo encontrarán.
That's why you'll never find it.
Por eso tú nunca la encontrarás.
You think you'll never find her, that it's a dream up inside your head.
Cree que nunca la encontrará, que es un sueño en su cabeza.
If you look for work, you'll never find it
Si buscas trabajo, no lo encontrarás aquí
You'll never find it.
Por supuesto que no. Sí.
Do you think you'll never find it? You don't think it's a joke?
Lo creo.
- You'll never find it.
- Nunca lo encontrará.
You can tell just from reading, the police'll never find out who did it.
Puedes adivinar con sólo leerlo, que la policía nunca sabrá quién lo hizo.
You'll never find it by running away.
Jamás la encontrarás huyendo.
You'll never find it.
Pero estoy pensando en una cosa, mi querido amigo.
- Grandfather, you'll never find it on your own. Come on!
- Abuelo, nunca la encontrarás tu solo, vamos...
You'll never find it. Won't we Joe, my old matey?
¿ No, Joe, mi viejo camarada?
You'll never find it.
Tú no lo encontrarás.
But remember, you'll never find an artist to play it.
Pero recuerda, no encontrarás un artista que lo toque.
You kill me, you'll never find it.
Si me matas, nunca lo encontrarás.
You'll never find it.
No lo encontrarán.
It is useless to chase him, he knows the caves very well... and you'll never be able to find him.
Desde que desapareció Juan, no quiere ver a nadie.
- Well, you'll never find it.
- Sí. - Bueno, nunca lo encontrarás.
I'm gonna throw it where you'll never find it
Voy a arrojarla en un sitio donde nunca podrás encontrala.
You'll never find it in the safety of this room.
Nunca lo podrás encontrar en la soledad de este cuarto.
You'll never find it because you don't know where to look.
Pero no lo encontrarás porque no sabes dónde buscar.
We did it, and we buried the money, and I'll never tell you where... and you sure as hell ain't ever gonna find it on your own.
Lo hicimos, enterramos el dinero, y nunca le diré donde... y le aseguro por el infierno que nunca lo encontraran.
- Where you'll never find it.
- Donde nunca la encontrarán.
That thing's where you'll never find it. No!
Esa cosa está donde no la encontrarás nunca.
You're searching for meaning but you'll never find it.
Usted busca un significado pero no lo encontrará.
You're searching for meaning but you'll never find it.
"Usted busca un significado pero no lo encontrará"
You'll never find anything like it!
Nunca encontrarán nada igual!
You'll never find it.
No lo encontrarás.
I'll never forget it as long as I live, and you're gonna find it interesting.
Nunca lo olvidaré mientras viva y usted va a encontrarlo interesante.
- Somewhere you'll never find it.
- Nunca la encontrará.
You'll never find it, because, in your heart, you don't want to.
Usted conoce el camino a casa. Pero nunca lo encontrará, porque, muy profundo en su corazón, usted no lo quiere.
Somewhere where you'll never find it.
En algún lugar donde nunca lo encontrarás.
Well, even if I did, you'll never find it.
Bueno, aunque ya lo hice, nunca lo encuentrarás. Oh, mira que...
You shoot me and you'll never find it.
Si me dispara no la encontrará nunca.
- And you'll never find it.
- Y nunca lo encontrarás.
Let it be, she'll never find another sucker like you.
Dejalo. ¨ D ¢ nde va a encontrar otro boludo como vos?
- You could spend your whole life looking for perfect love, and I promise you. You'll never find it.
Puedes pasarte la vida buscándolo y jamás lo hallarás.
If I find out what I need to know from anybody else, you'll never see it again.
Y si algún otro me dice lo que necesito saber, ya no la verás nunca más.
- You'll never find it there. - Damn it!
- Nunca lo encontrará allí. - ¡ maldición!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]