You can do anything you want tradutor Espanhol
523 parallel translation
- You could make him love me. You can do anything you want.
Podríais hacer que se enamorase de mí, podríais hacer lo que quisierais
You can do anything you want. Do you want to stay with your friends?
Puedes hacer todo lo que quieras, puedes quedarte con tus amigos.
You can do anything you want with your men and supplies, but not mine.
Haga lo que quiera con sus hombres y sus provisiones, pero no con las mías.
You can do anything you want with those cards.
Tú puedes tener esa seguridad, haces lo que quieres con las cartas.
You can do anything you want to me.
Tu puedes hacer lo que quieras conmigo.
You're young, beautiful, you can do anything you want.
Usted es joven, bella... Puede tener lo que desee.
You can do anything you want. Sit down.
Me sentaré si permites que yo haga algo.
Look, you can do anything you want to do around here. But just don't be sneaky about it.
Puedes hacer cualquier cosa... menos espiar mi diario.
You can do anything you want, if you put your mind to it.
Puedes hacer Io que te propongas si te empeñas.
With your share, you can do anything you want.
Con tu parte, puedes hacer lo que quieras.
You can do anything you want.
Puedes hacer lo que quieras.
You can do anything you want.
Puedes hacer cuanto quieras.
You can do anything you want, just because you're a man.
Puedes hacer lo que quieras, simplemente porque eres un hombre.
If we get out of this... you can do anything you want to do.
Si salimos de ésta, podrás hacer lo que quieras.
You can do anything you want with it.
Puedes hacer lo que quieras con ella.
You can do anything you want to do, just show me the lace.
Puedes hacer lo que quieras, pero enséñame encaje.
- You can do anything you want to.
Creo que podrías hacer cualquier cosa que desees.
Knowing that I'm rich and an orphan, you and your brother have cowardly conceded to luring me into your perverted world so you can exploit me, but I can see clearly now and want to leave this demeaning life. I'll do anything to make it happen.
Sabiendo que soy rico y huérfano, usted y su hermano me han introducido cobardemente en su pervertido mundo para así poder explotarme, pero ahora puedo ver con claridad y quiero abandonar esta degradante vida.
But if you can bring her back, I'll do anything that you want.
Si hace que la traiga, haré todo lo que quiera.
If there's anything you ever want, anything you need, just let us know, and we'll do everything we can to help you.
Si hay algo que quieras... lo que sea que necesites, háznoslo saber... y haremos todo lo que podamos por ayudarte.
Well, if, uh, there's anything that I can do, if you want anything,
Bien.
- I don't want you to... - Isn't there anything I can do, Steve?
¿ Hay algo que pueda hacer?
You're nice and soft and pliable, and you can do anything you have to do, or want to do with yourself.
Eres buena, delicada y maleable. Puedes hacer Io debas... o quieras... contigo misma.
We've been thinking, And if there's anything you want that we can do, Well, we'd all-Fired glad to.
Hemos pensado en que si pudiéramos hacer algo por usted, lo haríamos encantados.
You can walk out of this house Free to do anything you want.
Puedes alejarte de esta casa libre, y hacer lo que quieras...
Don't you get it that I can do anything, anything I want!
¿ No entiendes que lo puedo todo?
Anything you want to do to me, you can do.
Puede hacerme lo que quiera.
Wait till you see mine, I can do anything out of pack of cards to do anything I want
- Ya verá los míos. Soy un as de la baraja.
hurry... hurry up the camera got to have the camera can't do anything without it when i think, when i talk when i drink, when i walk if you want to catch it all in total you must be on the spot
Deprisa... Deprisa con la cámara, Tienes que tener la cámara, no se puede hacer nada sin ella.
Are you sure you want to marry a girl who can't do anything except write checks?
¿ Querrás casarte con una chica que solo sabe extender cheques?
I can't to do anything about the uniform, but don't want you to think... I'll expect breakfast in bed every morning.
No poder hacer nada con el uniforme, pero no piense que voy a esperar el desayuno en la cama cada mañana.
And don't let anything interfere with what you want... and you can do it.
Y no dejes que nada interfiera con lo que quieres... y puedes hacer.
It's a free country and anybody can disagree, but if you want to do anything
Pero si desea hacer algo...
Talking's all right, you can say anything you want, but no man has the right to make another man do this.
Podéis hablar, las palabras no cuentan pero no podéis obligar a un hombre a hacer eso.
- Tom, if there's anything I can do... like sitting with Eddie at night maybe, in case you want to go...
- Tom, si puedo ayudarte en algo... como quedarme con Eddie de noche si tienes que ir...
I do not want to do anything while you can not do it right.
Hay tiempo.
I can literally shut you off because i am a man of such incredible will that i can do anything i want to do.
Puedo literalmente ignorarte porque soy un hombre de esos increíbles que pueden hacer lo que se proponen.
BARBARA : Do you mean you can have anything you want?
¿ Significa que puedes tener todo lo que quieras?
And I don't want you to do anything that you can't.
Y no quiero que hagas nada que no puedes hacer.
When you want, you can do anything.
Cuando quieres, puedes hacer todo.
- Unless you want to sit in a hotel room... waiting for a picture to get crooked on the wall so you can straighten it. Just anything to do.
A menos que quieras esperar... en un hotel a que se tuerza un cuadro para enderezarlo... para tener algo que hacer.
How can I convince you to do anything you don't want to?
¿ Cómo voy a convencerte de hacer algo que no quieres?
I think I can ask you to do anything I want.
Creo que puedo pedirte que hagas lo que yo quiera.
Also, I don't want you coming in while I'm in, asking me if there's anything you can do.
Tampoco quiero verle a usted mientras estoy aquí, ni que me pregunte si deseo algo.
All you have to do is give me the book... and discredit any story your friends tell back in town... and you can have anything in this world you want.
Todo lo que tiene que hacer es darme el libro... y desacreditar toda historia que sus amigos cuenten en el pueblo,... y podrá usted tener todo lo que desee de este mundo.
Hold it. Chris, do you mean that we go in there and we can take anything we want?
Espera. ¿ Dices que podemos entrar y coger todo lo que queramos?
- I can do anything you want, sir.
Puedo hacer cualquier cosa que desee, señor.
I suppose you thin k just because old Sheriff Boggs is long in the tooth that people can do anything they want around here?
Creerá que porque el alguacil boggs es un viejo la gente puede hacer lo que quiera.
You can do anything you want with me.
El hombre que controla la computadora en mi mundo, está completamente loco. ¿ Sabes?
As you can see, if I want to, I can do anything, you know?
Como puedes ver, si quiero, puedo hacer lo que quiera, ¿ sabes?
If you don't want me, I just... I fucking can't do anything.
Si tú no me quieres, yo... yo no puedo hacer absolutamente nada.