You can go to hell tradutor Espanhol
447 parallel translation
And he says you can go to hell!
¡ ¡ Y le dice que se puede ir al infierno!
To my future bride! And you can go to hell if you don't like her!
A la salud de la esposa, y a quién no le guste "que se quede ciego".
So you can go to hell, you and your morals.
¡ Así que se puede ir al diablo, usted, y su moral!
I apologize, sir, for not telling you sooner... that you're a degenerate, sadistic old man... and you can go to hell before I apologize to you now or ever again!
Me disculpo por no haberle dicho antes... que es un viejo sádico y degenerado... ¡ Y váyase al diablo si espera que me disculpe por algo más!
You can go to hell, the unloved one!
¡ Desaparécete, desamada!
You can go to hell.
Puedes irte al infierno.
- It means that you can go to hell if it pleases you, Mr Tubal.
Que puede usted irse al infierno, si eso le complace, Sr. Tubal.
You can go to hell!
Váyase al infierno.
- Then you can go to hell!
- ¡ El derecho de la libertad de cada uno! ¡ Estúpidos!
You can go to hell!
¡ Vete al infierno!
You can go to hell with your key...
Puede irse al infierno con su llave...
You can go to hell!
¡ Puede irse al infierno!
Then you can go to hell!
¡ Entonces puede usted irse al infierno!
You can go to hell.
¡ Váyanse al infierno!
You can go to hell.
¡ Vete al infierno!
You can go to hell.
Puedes irte al infierno, si esperas que diga algo.
You can go to hell, sir.
Pasa que se va usted a la mierda, señor.
Now you can go to hell.
¡ Vete!
In the meantime, you can go to hell!
Mientras tanto, ¡ puedes irte a la mierda!
I'll say nothing more, you can go to hell.
No diré nada más, puedes irte al infierno.
As far as I'm concerned... you can go to hell or Australia, but not with me.
Puedes ir al Infierno o a Australia, pero no conmigo.
You can go to hell soon.
Pronto podrás ir al infierno.
- You can go to hell.
- Vete al diablo.
And joking, you! You can come and you can go to hell as your please.
También ustedes ¡ Pueden venir e irse al demonio si así quieren!
You can go to hell!
¡ Puedes irte al infierno!
If you can't find the answer, you... will be taken to the deepest parts of hell and for more than a thousand, million years, you will go through pain you will never get out of.
Si no puedes encontrar la respuesta... te llevarán a la parte más profunda del infierno y por más de mil... millones de años, pasarás por dolores de los que nunca escaparás.
If you can't find the truth until then, your soul, without any trial, will go directly to hell.
Si no puedes encontrar la verdad hasta entonces... tu alma sin ningún juicio, irá directamente al infierno.
It means you can tell anyone to go to hell!
¡ Significa que puedes decirle a cualquiera que se vaya a la mierda!
I must tell Herr Klamroth that you've taken over the direction of the works and that he can go to hell that's totally unimportant not to me this day has cost me a piece of my life have you ever heard the iron's roar when it's made to steel?
Dígale al sr. Klamroth que ha vuelto a asumir la dirección de la fábrica. ¡ Y que puede irse al infierno!
What I can't understand is this chickenhearted willingness... to go marching right down into hell with a beast you loathe and despise.
No comprendo su buena voluntad para irse de cabeza al infierno con una bestia que odia y desprecia.
You can both go to hell!
Que se vaya al diablo, ¡ y usted también!
How can you go to hell if you're already there?
Si ya estoy en el infierno. - ¿ Te parece éste poco infierno?
He can go to hell. You with me?
Que se vaya al infierno. ¿ Tú te vienes?
Now you and your rabbit-faced wife can both go to hell.
Ahora, tú y tu esposa con cara de conejo pueden irse al infierno.
You can go straight to hell!
¡ Vete directo al infierno!
You can go straight to hell.
Pueden irse al infierno.
You can go straight to hell.
Irás derecho al infierno.
If you don't like it, you can both go to hell.
Si no les gusta, se pueden ir al infierno.
You can't tell them to go to hell.
Bueno. Pero estás jugando a dos barajas.
You can all go to hell!
¡ Que se vayan al diablo!
The world can go to hell for all you care!
¡ El mundo puede ir al infierno por todos vuestros cuidados!
Paramount and Metro can go to hell! And you too, darling!
¡ Los estudios Paramount y Metro pueden irse al infierno!
You can just go to hell!
Los dos.
You can well go to hell...
, pa'decirme esa jerigonza de mierda te puedes ir largando ya.
You can't go to heaven nor hell easily.
No puedes ir al cielo o al infierno fácilmente.
- You can all go to hell with your sickly hothouse emotions.
Y que se vayan al diablo tus emociones exaltadas.
You tell Bender he can go to hell.
Dile a Bender que se vaya al infierno.
Oh, you sons of bitches can go to hell.
Váyanse al demonio, desgraciados.
Mr. Tauber, you and everybody in this room can go to hell...'cause I'm not testifying.
Sr. Tauber, Ud. y todos los demás se pueden ir al infierno... por que no voy a testificar.
you're going to be terrific. don't let it go to your head. I can handle success a hell of a lot better... than I can handle a root canal.
Puedo manejar el éxito mucho mejor que un empaste.
You can tell me to go to hell, if you like. It's a part of building our trust. - I didn't mean that.
Aún puede decirme que me vaya al diablo, si desea, todo es parte de establecer la confianza