English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / Yukon

Yukon tradutor Espanhol

203 parallel translation
The Yukon
Yukon
The two graves are ready - if the Yukon doesn't flood them.
Hay dos tumbas preparadas, si el Yukon no las inunda.
After the storm the top of the frozen Yukon was left covered with water.
Tras la tormenta las aguas cubren el helado Yukon.
The ice on the Yukon began to break
El hielo del Yukon ha empezado a romperse.
New river country. Yukon.
La tierra del nuevo río, Yukón.
Ah yes.. the spell of the Yukon.
Ah, sí, el hechizo del Yukón.
I'll hike to the Yukon again.
Subiré al Yukón otra vez.
- Yukon Territory, sir.
- Del territorio de Yukon.
When two men have been snowbound in a Yukon shack all winter they walk out come spring either good friends and knowing'each other...
Cuando dos hombres comparten una cabaña diminuta durante un invierno, al llegar la primavera o son muy buenos amigos y se conocen bien... - O sólo queda uno de ellos.
Mush, Yukon. Mush.
Arre, Yukon. ¡ Arre!
Mush, Yukon.
¡ Arre, Yukon!
The law of the Yukon- - possession.
- La ley del Yukón : posesión.
Here's the Yukon, right here.
Yukon.
See, when I was young I spent a lot of time up at the Yukon.
Cuando era joven pasé en Yukon mucho tiempo.
Maybe we'll just push on up the Yukon and stake us out a claim.
A lo mejor seguimos Yukon arriba y nos conseguimos una mina.
Ma'am, I'm Yukon Sam.
Señora, soy Yukon Sam.
At least, I represent the law in Yukon Territory.
Al menos represento a la ley en el territorio Yukon.
Yukon ain't under my jurisdiction, I'm sorry to say.
Lamento decir que Yukon no está en mi jurisdicción.
Yukon can't stand up to Mr. Gannon.
Yukon no puede enfrentarse al Sr. Gannon.
I won't let you do it, Yukon.
No voy a dejarte hacerlo, Yukon.
Show them the trail, Yukon.
Mostrales el camino, Yukon.
While the Siberian gold rush never mustered as many prospectors... as its Yukon equivalent, it did involve 15 nationalities, 2000 professions, and an unknown number of years in prison.
Mientras la quimera del oro Siberiano nunca pasó a tantos buscadores... como su equivalente de Yukon, involucró 15 nacionalidades, 2000 profesiones, y un número desconocido de años en prisión.
♪ And brother Billy too ♪ They crossed the Yukon River
Cruzaron el Rio Yukon
The name's Yukon CorneIius, the greatest prospector in the North!
Soy Yukón Cornelio, ¡ el mayor buscador de en el Norte!
Yukon CorneIius scores again!
¡ Yukón Cornelio gana de nuevo!
We're RudoIph, Hermey, and Yukon CorneIius.
Somos Rudolf, Hermey, y Yukón Cornelio. ¿ Quién eres?
Hermey and Yukon CorneIius had tried to find their friend.
Hermey y Yukón Cornelio habían tratado de encontrar a su amigo. Bien.
It's Yukon CorneIius!
¡ Es Yukón Cornelio!
Yukon!
¡ Yukón!
I received an anonymous phone call that tipped- - that tipped me off that you would be... at a place called Yukon Lil's with the heads of all the KAOS departments.
Recibí una llamada anónima que me avisó... Que me avisó que usted estaría en un lugar llamado Yukon Lil's con los jefes de todos los departamentos de KAOS.
But Yukon Lil's is on the other side of town.
Pero Yukon Lil's está del otro lado de la ciudad. ¿ Por qué vino aquí?
So I went to 717 South Yukon.
Así que fui al 717 de Yukon Sur.
But there is no 717 South Yukon!
Pero no existe el 717 de Yukon Sur.
However, there is a 717 North Yukon.
No obstante, hay un 717 de Yukon Norte.
Keeping their daughter on ice for a Yukon prince
Manteniendo en hielo a su hija para un príncipe del Yukon
Okay, that's the yukon, what's left?
Eso era el Yukon. ¿ Qué queda?
Sergeant Preston of the Yukon, all right.
Éste sí que resultó ser perseverante.
Yes, which crashed somewhere in the Yukon, aircraft and shuttle totally destroyed, correct?
Sí, se estrelló cerca del río Yukon. El avión y la nave destrozadas, ¿ correcto?
Belle of the Yukon, International Pictures, 1944.
Belle of the Yukon, International Pictures, 1944.
To Yukon, to Tahiti?
Al Yukon? A Tahití?
Give me 12 fresh Yukon Gold, please.
Dame 12 Yukon Gold, por favor.
$ 7.90, please.
Sí, 12 Yukon Gold : $ 7,90, por favor.
You been on "The night was" since July. It takes place in the Yukon.
- Estás en lo misma desde julio.
.. severed the ties.
- todo sucede en Yukon.
- I was born in the Yukon.
- Nací en el Yukón.
Sid, can you fix us up with three black Yukon sucker punches?
Sid, ¿ nos preparas tres ponches Black Yukon?
He was on his way to the Yukon in a pink convertible... to see his brother who was an ex-con named Francis... when a tractor-trailer came along and decapitated him.
Fue en su camino hacia el Yukón en un convertible de color rosa... a ver a su hermano que fue un ex convicto llamado Francis... cuando un tractor-remolque llegó y lo decapitó.
- Welcome to the Yukon.
- Bienvenido al Yukon.
I was at the station on Richmond Avenue, near Yukon Avenue.
Estaba en la estación en la Av. Richmond, cerca de la Av. Yukon.
He breeds rabbits up in the yukon.
Ahora cría conejo en el Yukon.
The yukon.
- Al Yukon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]