English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Z ] / Zac's

Zac's tradutor Espanhol

149 parallel translation
IT'S BAD LUCK!
Zac! ¡ Es de mala suerte!
[Zac] WHERE'S THE ENGINEER?
¿ Dónde está el maquinista?
[Zac] WHAT'S SHE TALKING ABOUT?
¿ De qué habla?
You know judges are almost always married and it's unlikely they'll absolve a wife who's... understand?
Sabes... los jueces casi siempre están casados. Y difícilmente absuelvan a una esposa que... ¡ zac!
So it matters to take certain precautions, like pretending to be sick'cos there's this incredible hoard of microbes that just sort of float around you. When they think the time is right Zac!
Uno tiene que tomar precauciones, incluso fingiéndose enfermo, porque en cuanto esos millones de microorganismos.
That's the challenge.
Ese es el desafío, Zac.
I had to leave Zac, he's disabled.
Debí dejar a Zac, está incapacitado.
That's the challenge, Zac.
Ese es el reto, Zac.
I had to leave Zac. He's disabled.
Tuve que dejar a Zac.
Here's one for Zac.
Aquí hay uno por Zac.
- Zac's my mate.
- Zac es amigo mío.
There's Yax and Zac.
Y también Yax y Zac.
It's started. - Zac?
Comenzó.
That's a persecution... poor Zac...
- Pero es una manía. - Al Observatorio Romano, al secretario de la ONU. - Pobre tipo.
Because White Zac's been jailed.
Es porque encarcelaron a Zac el Blanco.
That's it, as if by magic!
¡ zac! ¡ Ni que fuera Mandrake!
Zac is more gentle, that's all.
Zac es más apacible, eso es todo.
- Zac Posen's doing some sculptural suits, so I suggested that Testino shoot them at the Noguchi Garden.
- Zac Posen está haciendo trajes esculturales así que sugerí que Testino los tomara en el jardín Noguchi.
I tell you, this was Zac's challenge.
Os diré, este era el desafío de Zac.
The issue I do have with Zac's petit four is the fact is I--I let the ganache just melt on my tongue, and I'm left with a sandy texture.
El problema que tengo con los petit four de Zac es el hecho es que yo — dejo la ganache derretirse en mi lengua, y me quedo con una textura arenosa.
I would say I really liked Zac's dessert, mostly because I thought it was a really good cake, and then you used the red hot candy filling, and then what really brought it home for me was that licorice sauce- -
Diría que me gustó realmente el postre de Zac, sobre todo porque pensé que era un pastel realmente bueno, entonces usaste el relleno de caramelo rojo caliente y entonces lo que realmente me convenció fue esa salsa de regaliz
Okay, let's taste Zac's banana and curry cake.
Vale, probemos el pastel de plátano y curry de Zac.
These are Zac's dessert.
Estos son los postres de Zac.
Zac's bacon caramel kettle corn,
El hervido de maíz caramelo y bacon de Zac,
Unfortunately, Zac's lemon verbena milkshake was...
Por desgracia, el batido de verbena de limón de Zac fue...
No, the timing is too convenient...
No, la s ¡ ncron ¡ zac ¡ ón es perfecta.
I did catch a glimpse of Zac Posen's line and the construction was excellent.
Eché un vistazo a la línea de Zac Posen, y creo que la construcción fue impecable.
And here's a picture of Zac Efron getting gas.
Ésta es una foto de Zac Efron poniendo gasolina.
And I wanted Zac Efron But you know what, everyone's
Y yo quería a Zac Efron, pero sabes qué todo mundo tendrá que vivir con un poco de decepción.
Zac's a main player.
Zac es un pez gordo.
OH, ZAC. IT'S THAT ACCENT.
Zac, es ese acento.
THERE'S TOM WOLFE AND ZAC POSEN.
Ahí esta Tom Wolfe y Zac Posen.
Zack volunteered a sample of the meth, and we matched it to the drugs that were found in Tanya's stomach the night she died.
Zac quería una muestra de la metanfetamina y la cotejamos con la droga que hallamos en el estómago de Tanya la noche que murió.
It's her first show, Zac.
Es su primer show, Zac
Zac, there's been a mistake.
Zac, debe haber un error.
That's harsh. Am I making fun of your Zac Efron posters?
Eso es violento. ¿ Me burlo yo de tus posters de Zac Efron?
- Pretend he's Zac Efron's ball sack.
¿ Cómo? - Pretende que es la entrepierna de Zac Effron.
That's Zac Hedley.
Este es Zac Hedley.
Plus it looks like Zac Hedley's a member of the Depwell Gang.
Además, parece que Zac Hedley es miembro de la pandilla Depwell.
What's the betting Zac Hedley's got access to a firearm?
¿ Qué te apuestas que Zac tiene acceso al arma?
Where's Zac Hedley?
¿ Dónde está Zac Hedley?
- a villain's son in their crew.
- Zac... - Eso no es verdad.
But everyone's happy to wake up for pizza or Candy or a signed photograph of Zac Efron. There she is.
Pero todos están felices de despertar por pizza o dulces o una foto autografiada de Zac Efron.
Yeah, it's Zac.
- ¿ Sí?
That Zach fella's gonna be watching every road to the garden.
Ese sujeto Zac, estará vigilando cada camino al jardín.
Me and Zac's dorm room was like a 2 4-7 disaster zone.
La habitación que compartía con Zac era como una eterna zona catastrófica.
- Zac, what's up, man?
Zack, ¿ qué pasa, tío?
He's got Robert Downey Jr.'s soul and Zac Efron's body.
Tiene el alma de Robert Downey Jr y el cuerpo de Zac Efron.
And Zac Efron's gonna play my brother Toby.
Y Zac Efron hará el papel de mi hermano Toby.
Zac's working on the computer now.
Zac está trabajando en la computadora ahora.
that's it.
- Buen trabajo, Zac. - Oh, ya terminó. - Perfecto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]