Zapper tradutor Espanhol
65 parallel translation
They hook you up to this machine and give you... a zapper-roo to the old noggin.
Nos conectan a una máquina y nos dan un golpe de electricidad en la cabeza.
I'll just turn on the trusty bug zapper.
Solo encenderé el confiable mata bichos.
Looks like Stan had a close encounter with a bug-zapper.
¡ Parece que Stan se ha tropezado con un insecticida!
Next to this baby, she'll light up like a bug zapper.
Al lado de esto, ella brillará como una luciérnaga. Sabes, de todos mis amigos en Wisconsin,
Who put in that bug-zapper?
¿ Quién puso el aparato para matar insectos?
Ever see what happens to a bug that gets caught in the fly zapper?
¿ Han visto un insecto en un matamoscas eléctrico?
You'd rather sit in prison than spend time with the "Zapper"?
¿ Prefieres estar en la cárcel que pasar una velada conmigo?
That's why eventually you'll come crawling back to the Zapper.
Por eso, tarde o temprano, vendrás arrastrándote hacia mí.
No more bug-zapper in my noggin.
Nada de descargas en mi cerebro.
You piece of shit bug zapper!
- Qué? Insecticida de mierda!
- A bug zapper?
¿ Las barras antimosquitos?
- I'd say it's some kind of bug zapper.
Yo diría que es una especie de atrapa bichos, General.
Looks like a fly-zapper...
Parece un matamoscas.
And the plate in his head has become quite a good bug zapper.
El plato en su cabeza es perfecto contra los bichos.
My wife won't even let me put a bug zapper in the backyard.
Mi esposa ni me deja matar a los insectos en el jardín.
She's like a bug zapper.
Es como un matamoscas.
You'll eat dead bugs out of the zapper, for God's sake, why won't you eat your peas?
Comes insectos muertos, por Dios. ¿ Por qué no quieres comer tus chícharos?
I think there might be boys in there. We need to get a door guy. Better yet, a human bug zapper.
Necesitamos un portero, mejor un mata bichos humano.
If I knew that, I wouldn't be carrying the zapper.
Si supiera eso, no estaría cargando la paralizadora.
I seduce you, turn you into a butterfly... and then The Monarch was going to tie you to this huge bug zapper thing.
Te seduzco, te convierto en mariposa y luego el Monarca te ataría a ese enorme bicho.
Shaggy-haired kid's got some sort of martial arts training, but I think I could take him if I had to. Oh, and F. Y. I., those zapper things got a safety on'em.
El chico de los pelos revueltos tuvo algún tipo de entrenamiento en artes marciales, pero pero creo que puedo ganarle si debo hacerlo, y para tu información esos aparatos tienen un seguro.
We'll all just sit around and watch each other fry like we're bugs in a zapper.
- Sólo podremos sentarnos y ver como se fríe la gente... ¡ Poof!
- It's a bug zapper.
- Es un atrapa insectos.
Dad, it's not fair to use a bug zapper to catch the fish.
Papá, no es justo usar un mata insectos para atrapar peces.
It's like some kind of old-school computer zapper.
Es como uno de esos controles de láser antiguos.
You got your zapper?
Buenas noches, Enos. ¿ Tienes tu pistola eléctrica?
And because of the comet zapper,
Y debido al cometa Zapper,
Imagine your incredible comet zapper blasting those nasty white blood cells.
Imagina tu increíble cometa Zapper explotando esas feas células blancas.
Sureshot Zapper.. practically aims itself
Zapper Francotiradora.. practicamente se apunta sola
We've got a tech problem with that zapper... and we need our tech genius to fix it.
Tenemos un problema con esa arma y necesitamos a nuestro genio tecnológico.
'Cause your little zapper thing fried my earbud.
Porque tu pistolita frió mi auricular.
Bug zapper, with a 12-month supply of freeze-dried mosquitoes in its tray.
Exterminadora de insectos, con reserva de 12 meses de mosquitos congelados.
You fried that one fanger like a moth in a bug zapper!
¡ Estás frito igual que una polilla en un exterminador de insectos!
I'm Steve-O, and this is the Rat Zapper.
Soy Steve - O y esto es liquida la rata.
I've been lying in bed at night just listening to my mosquitoes die in my new bug zapper.
Me acuesto en mi cama y no dejo de oír a mis mosquitos morir en mi matamoscas.
It must be the new bug zapper.
Debe ser mi matamoscas.
I've said for years we should have a bug zapper here.
Deberíamos tener una máquina mata moscas.
People zapper. [Electricity crackles]
Gente Zapper. [Electricidad crepita]
[zumba zapper]
[zumba zapper]
I really wish we did have a big bug-zapper.
Ojalá tuviéramos un gran mata insectos.
I got a bug zapper, and I ain't afraid to use it.
Tengo un anti-bichos y no dudare en usarlo...
For bug zapper.
para exterminar insectos.
So, the next time I heard them over me, I used the bug zapper.
Así que cuando volví a oírles sobre mí, usé el mata insectos.
Ask him about the bug zapper.
Pregúntale por el mata insectos.
Maybe he dragged it inside after he shot it down with the bug zapper.
Quizás la arrastró hasta dentro después de derribarlo con el mata insectos.
Tricky little zapper stowed away.
La pelota tramposa se metió de polizonte.
It's a Black Decker bug zapper. Cool.
Es un exterminador de insectos, Black Decker.
I must have nailed us both with that bug zapper.
Supongo que nos electrocuté a ambos.
And, eventually, we came up with R.O.B., the Robotic Operating Buddy and the Zapper Gun and two cartridges, and we sold it as an entertainment system.
Y finalmente, se nos ocurrió el R.O.B, El "Amigo Robótico Operativo" y la pistola Zapper y dos cartuchos, y lo vendimos con un sistema de entretenimiento.
I go over to his house and he has this gray box with this R.O.B. the Robot and he has the Zapper Gun and we're playing this Duck Hunt game and then he fires up the Super Mario game and I was like, "Okay, this is some next-level stuff."
Fui a su casa y tenía esta caja gris con R.O.B. el Robot y tenía la pistola Zapper y estábamos jugando el juego "Caza de Patos" y luego saca el juego "Super Mario" y me dije : "Muy bien, esto es algo de otro nivel."
Tell you what, I won't judge you, if you don't judge me on how many bottles of Cellulite Zapper I am considering putting on my Amex.
Diga usted lo que, no te voy a juzgar, si usted no me juzgas sobre cómo muchas botellas de Celulitis Zapper soy considerando poner en mi Amex