Zauberbiest tradutor Espanhol
17 parallel translation
Oh, and by the way, he's a Zauberbiest.
Oh, y por las dudas, él es un Zauberbiest.
Royal blood, Zauberbiest.
Sangre real, Zauberbiest.
" You're a half-Royal, bastard Zauberbiest,
" Tú eres mitad-Real, bastardo Zauberbiest,
Unless he made it himself, because he is a zauberbiest, after all.
A menos que la hiciera él mismo, porque es un zauberbiest, después de todo.
Right, zauberbiest.
Cierto, zauberbiest.
His mom's a Hexenbiest. He's half Zauberbiest.
Su madre es una Hexenbiest, y él es mitad Zauberbiest.
I'm a Zauberbiest.
Soy un Zauberbiest.
And you're a Zauberbiest.
Y tú eres un Zauberbiest.
I didn't know he was a zauberbiest.
No sabía que él era un Zauberbiest.
How the hell did bonaparte get the best of eve?
Es un Zauberbiest.
He's a zauberbiest.
- ¿ Qué? - ¿ Un auténtico Zauerbiest?
A full-blown zauberbiest?
No es como nada que haya visto antes.
Diana is the offspring of a full-on Hexenbiest and a half Zauberbiest, and Kelly is the son of the same Hexenbiest and a Grimm.
Diana es descendencia de una auténtica Hexenbiest y de un medio Zauberbiest, y Kelly es el hijo de la misma Hexenbiest y de un Grimm.
You just turned me into a Zauberbiest!
¡ Acabas de convertirme en un Zauberbiest!
You're a Zauberbiest.
Eres un Zauberbiest.
No, it's Hexenbiest blood, not Zauberbiest blood.
No, es sangre Hexenbiest, no sangre Zauberbiest.
Yeah, that, and he's a Zauberbiest.
Sí... y además es un Zauberbiest.