Zedd's tradutor Espanhol
67 parallel translation
- I'll take you to Zedd's.
- Te llevaré con Zedd.
You can't go back to Zedd's.
No puedes volver donde Zedd.
That's the magic you used to find Zedd.
Esa es la magia que usaste para encontrar a Zedd.
And we need to find zedd. who knows what's happening to him?
Y necesitamos encontrar a Zedd. Quien sabe lo que le esté pasando.
Zedd is not Allard's father.
Zedd no es el padre de Allard.
I was there when Zedd took you from your mother's arms.
Estuve allí cuando te sacaron de los brazos de tu madre.
The trail zedd's leaving for us, we don't know how long it'll last.
El rastro que nos dejó Zedd, no sé cuanto durará.
Zedd's headed the same way as renn.
Zedd va en la misma dirección que Renn.
- Thaddicus, it's me, Zedd.
- Thaddicus, soy yo, Zedd.
He's been confessed, he's not Zedd anymore.
Ha sido confesado, ya no es Zedd.
With Zedd confessed, and the Sword of Truth gone, it's hopeless.
Con Zedd confesado, y sin la Espada de la Verdad no hay esperanza.
- She's confessed Zedd.
- Confesó a Zedd.
Where's Zedd? Where's Kahlan?
¿ Dónde está Zedd?
Zedd, tell them it's true.
Zedd, diles que es verdad.
The only way in was for Zedd to enter a competition to be an entertainer at Princess Violet's birthday party.
La única manera de entrar era que Zedd compitiera para animar la fiesta de la Princesa Violet.
Zedd gave the box to Violet's poor servant girl, Rachel.
Zedd le dio la caja a Rachel, la sirvienta de Violet.
Zedd must not have been able to get away from Rahl's tracer cloud. Oh.
Zedd no debe haber podido alejarse de la nube rastreadora de Rahl.
{ \ pos ( 192,260 ) } But only one place where the elder's wife { \ pos ( 192,260 ) } makes Zedd's favorite rabbit stew.
Pero sólo un lugar donde la mujer del anciano hace el guiso de conejo favorito de Zedd.
{ \ * So w } We're tramping up this mountain like { \ * a couple of } pack mules to fill Zedd's belly?
Entonces, ¿ estamos pateando esta montaña como dos mulas para llenarle la barriga a Zedd?
While Zedd's gone, I'll watch over you and keep you from harming anyone.
Mientras Zedd no está, lo vigilaré y me aseguraré de que no dañe a nadie.
Zedd's magic has made them unbreakable.
La magia de Zedd las ha hecho irrompibles.
Zedd's on his way to Agaden Reach to find out who Shota cursed.
Zedd va de camino a averiguar a quién maldijo Shota.
Zedd's a Wizard.
Zedd es un mago.
Where's Zedd?
¿ Dónde está Zedd?
Zedd's already helping them with that.
Zedd ya está ayudándolos con eso.
Zedd's the only one who ate it.
Zeed eres el único que lo comió
Zedd, it's all right.
Zedd. Todo está bien.
Unh. Where's Zedd?
Unh. ¿ Dónde está Zedd?
That's Zedd?
¿ Es ese Zedd?
Yes, that's Zedd.
Sí, ese es Zedd.
Whatever he's forgotten, he's still Zedd.
Aunque lo haya olvidado, sigue siendo Zedd.
Even Zedd's been known to do the washing now and then.
Incluso Zedd no tendría porque hacer la colada de vez en cuando.
Cara's on her way to get Kahlan and Zedd.
Cara está en camino para encontrar a Kahlan y a Zedd.
That's a message sent by Zedd.
Ese es un mensaje de Zedd.
Zedd's right.
Zedd tiene razón.
And where's Zedd?
¿ Y dónde está Zedd?
We don't even know if Zedd's alive.
Ni siquiera sabemos si Zedd está vivo.
It's no rumor, Zedd.
No es rumor, Zedd.
If she's powerful enough to capture Zedd, there's no telling what she's capable of.
Si ella es tan poderosa para capturar a Zedd, no sabemos qué puede hacer.
I'd like to speak on Zedd's behalf before his sentence is carried out.
Me gustaría hablar en nombre de Zedd antes de que su condena se lleve a cabo.
I'm well aware of Zedd's accomplishments.
Conozco bien los logros de Zedd.
Let's assume you're correct, and I no longer have the part of me that cares for you or for Zedd.
Supongamos que estás en lo correcto y que ya no tengo esa parte que se preocupa por ti o por Zedd.
It's okay, Zedd.
Está bien, Zedd.
No. Zedd did. So it was in fact the First Wizard who saved the Mother Confessor's life while you used a pretext to spend days alone with a Sister of the Dark.
si que de hecho fue el Primer Mago quien salvo la vida de la Madre Confesora mientras usabas un pretexto para estar días solo con una hermana de la Oscuridad.
Zedd... swear that no matter what happens, no mattew how far apart life takes us, we will never rest until we drive this dagger into Panis Rahl's heart.
Zedd... jura que, pase lo que pase, no importa cuán lejos nos lleve la vida, nunca descansaremos hasta que llevemos esta daga dentro del corazón de Panis Rahl.
Richard, whatever business Zedd's attending to, it's clearly private.
Richard, sea lo que sea, lo que Zedd está haciendo está claro que es privado.
It's Zedd.
Es Zedd.
It's all right, Zedd.
Está todo bien, Zedd.
It's time to let go of that, Zedd.
Es hora de dejarlo estar, Zedd
Once Zedd's found a Listener, Garen will kill them both.
Una vez que Zedd encuentre al Oyente, Garen los matará a ambos.
Zedd would probably torch me with Wizard's Fire if he could.
Zedd probablemente me prendería fuego si pudiera.