Zeno tradutor Espanhol
93 parallel translation
Pediconi, good boy, go take St Zeno's place.
Pediconi, majo, va a ocupar el lugar de San Zeno.
Look at me, I'm St Zeno.
¡ Miradme, soy San Zeno!
- I'm looking for The Great Zeno.
- Busco al Gran Zeno.
- Mr. Zeno?
- ¿ Señor Zeno?
- Mr. Zeno...
- Señor Zeno...
- Not "mister," just Zeno.
- Nada de "señor". Con Zeno basta.
The Great Zeno.
El Gran Zeno.
Mr. Zeno, may I come in?
Señor Zeno, ¿ puedo pasar?
Ladies and gentlemen, The Great Zeno.
Señoras y señores : El Gran Zeno.
- The fact is you did Zeno's magic act for him last night, didn't you?
- El caso es que el número de Zeno lo hiciste tú, ¿ verdad?
Oh, Zeno.
Zeno.
Zeno's got a job, a real one.
Zeno tiene una actuación.
Zeno, you'll do very well without me.
Zeno, lo hará muy bien sin mí.
Zeno has to learn how to fly under his own power.
Zeno debe aprender a valerse por sí mismo.
Zeno, I thought you'd given up bars.
Zeno, pensaba que había dejado los bares.
Zeno, don't cry.
Zeno, no llore.
Hi, Mr. Zeno.
Hola, señor Zeno.
Who am I kidding? "The Great Zeno." I was never great.
¿ A quién pretendo engañar? El Gran Zeno nunca ha sido bueno.
Zeno, baby!
¡ Zeno, cariño!
- Never mind, Zeno, I'll leave.
- No pasa nada, Zeno, me voy.
Why doesn't Zeno stop her?
¿ Por qué no la para Zeno?
Come on, let's hear it for The Great Zeno.
Fuerte ese aplauso para el gran Zeno.
- Your client? You got Zeno this job?
- ¿ Tú le has conseguido esto a Zeno?
I just came down to wish Zeno good luck.
Sólo he venido a desearle suerte a Zeno.
Hey, Zeno, some cats from L.A. Just... blew in.
Oye, Zenón, cayeron unos tipos de Los Ángeles.
- So, always ask for Zeno. Thanks.
- Pregunta siempre por Zeno.
Zeno.
Zeno.
Zeno's paradox.
Sí, la paradoja de Zeno.
Zeno's paradox!
La paradoja de Zeno.
Is it about Zeno again?
¿ Se trata de Zeno?
The day she was murdered. Santelli, Zeno :
El día que la mataron.
If you don't help us, Zeno will kill you.
Si no nos ayuda, Zeno lo matará.
- Hey, Zeno.
- Oye, Zeno...
That's why Zeno's dragging his heels, or so he says.
Por eso Zeno se lo está tomando con calma. O eso dice.
You certainly change your mind fast, Zeno.
Cambias de opinión muy rápidamente, Zeno.
I'm going to be very angry.
- voy a enfadarme mucho, Zeno.
- Zeno, my silencer doesn't fit.
- Zeno, mi silenciador no encaja.
My silencer doesn't fit!
Zeno, mi silenciador no encaja.
Zeno, are we getting close to the treasure yet?
Zeno, ¿ nos estamos acercando al tesoro?
Zeno, what's going on?
Zeno, ¿ qué está pasando?
Zeno, where is the treasure?
Zeno, ¿ dónde está el tesoro?
Where are the gold plates?
¿ Dónde están los platos de oro, Zeno?
Not to mention Zeno's Paradox... could go unanswered for 2,000 years. Thank you. [KITT] I have a question about that, Michael.
debido a la extrema eficiencia de Kitt, Bueno, si estos datos acaban en la ciencia popular,
With your strength you'll find a way of making them fly again... but first, you must win it from Xenodama... the King of Africa.
Con tu fuerza, hallarás la manera de hacerlo volar de nuevo pero antes debes ver a Zeno Dama El rey de África.
"Galenus, Avicen, Zeno and Dioscorides well-read in nature's secret lore."
Galeno, Xeno y Dioscórides, bien instruidos en la ley secreta de la naturaleza. "
- I'm sorry, Zeno.
Disculpa.
- Still the same old Zeno.
- El mismo rufián de siempre.
Zeno, have you seen Lanky Nibs?
Oye, Zeno, ¿ no has visto a Lanky Nibs?
Zeno, sync to coordinate 10.
Zeno, llega a la coordenada 10.
- Zeno can be trusted.
En eso podemos fiarnos de Zeno.
Remember Zeno and that immovable object thing?
ven a papi.